ويكيبيديا

    "قال بأنك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • diz que
        
    • Ele disse que
        
    • disse que tu
        
    • disse que você
        
    • disse-me que
        
    • Disse que o
        
    • disse que estavas
        
    • disse que ias
        
    • disse que está
        
    diz que passaste lá o 'bar mitzvah' em Março de 1988. Open Subtitles لقد قال بأنك كنت بحانة ميتزهيد في مارس عام 1988
    Ele morreu na propriedade dela, mas o relatório da Polícia diz que tu o mataste em legítima defesa. Open Subtitles والذي انتهى به الأمر ميتاً فوق ممتلكاتها , تقرير الشرطة قال بأنك قتلته دفاعاً عن النفس
    Ele disse que viu esta casa na internet e comprou-a pelo telefone. Open Subtitles قال بأنك رأيت هذا المكان من الانترنت واشتريته عن طريق الهاتف
    Ele disse que conseguia ouvir os pensamentos dos cavalos pelas mãos. Open Subtitles قال بأنك تستطيع أن تسمع أفكار الخيول من خلال أياديك.
    Meu Deus, quando o Christopher Robin disse que tu ias aparecer... Open Subtitles عندما كرستوفر روبن قال بأنك ستهبط بمقدار
    disse que você inventou sinais para manter o emprego. Open Subtitles قال بأنك كنت تزيف الاشارت لكي تبقي وظيفتك
    Um amigo disse-me que quer saber informações sobre o Cartel Mombaça. Open Subtitles صديق لي قال بأنك تريدين معلومات داخلية حول عصابة مومباسا
    O Lonnie Garth Disse que o Arthur matou o miúdo. Open Subtitles لوني غارث قال بأنك قتلت ذلك الصبي يا آرثر
    Ele disse que estavas fora, na escola. Open Subtitles حسنُ قال بأنك كنت قد رحلتي من أجل الدراسة
    O Ralph diz que estás a ir bem. Aprendeste rápido. Open Subtitles رالف قال بأنك تعمل بشكل جيد جداً ، وتعلمت رسيعاً
    Muito bem, o tipo que disse que matou os japoneses diz que é de confiança. Open Subtitles حسناً, الرجل الذي قال لي . بأنك قتلت أُولائك اليابانيين . قال بأنك رجل موثوق بك
    O Louis diz que é a melhor assistente jurídica que há. Open Subtitles لويس قال بأنك أفضل مساعدة قانونية في الشركة
    Ele disse que você pudesse ir. Ele me falou você poderia ficar contanto que você queira. Open Subtitles قال بأنك يمكن أن تذهب أخبرنى أنت يمكن أَن تبقى المده التى تريدها
    Não percebo porquê, mas Ele disse que és a única hipótese que ele tem. Open Subtitles لم أفهم لماذا ولكنه قال بأنك فرصته الوحيدة
    Ele disse que era boa pessoa e que já trabalhou para o governo. Open Subtitles ,قال بأنك رجل طيب وكنت تعمل للحكومة ذات يوم؟
    Já são 7 horas, e o Shep disse que tu deverias lá estar às 6:30. Open Subtitles انها السابعة .. وشيب قال بأنك يجب ان تكون هناك في السادسة على الاكثر
    Quem disse que tu serás um marido melhor só porque vens de uma família privilegiada ou com uma linha genética melhor? Open Subtitles و من قال بأنك ستكون زوجاً أفضل؟ لمجرد أنك ابن عائلة أكثر حظاً أو من خط جينات أفضل؟
    O rapaz do chã disse que você percebia destas coisas. Open Subtitles الفتى الذي يجلب الشاي قال بأنك تعلم مثل هذه الأمور
    disse-me que você lhe contou como é ser-se baleado no ventre, que não se têm grandes hipóteses. Open Subtitles قال بأنك امرته بما يفعل عند مرور الرجل المسلح لم لم تخبره بمدى نجاحه في مهمته
    disse-me que tu querias que eu me juntasse ao grupo de sobreviventes Obrigado por teres falado comigo. Open Subtitles لقد قال بأنك أردتنى أن أذهب إلى مجموعه الناجيين كان يجب أن تقول لي
    Disse que o teu capacete parece estúpido de perto. Open Subtitles قال بأنك خوذتك تبدو سخيفة من مسافة قريبة
    Alguma coisa me disse que estavas. Open Subtitles إحساسي قال بأنك موجود
    Também disse que ias cruzar os braços. Open Subtitles وهو أيضا قال بأنك ستميلين للخلف وتشبكي ذراعيك
    Tenho óptimas notícias. O médico disse que está melhor. Já pode ir para casa. Open Subtitles لدي أخبار سارة، الطبيب قال بأنك تحسنت ويمكنك أن تعد للبيت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد