Nem sequer lhe fizeram uma cova rasa. Simplesmente abandonaram-na aqui para ser comida. | Open Subtitles | لم يحفر حتى قبراً بسيطاً لها تركها هنا ببساطة ليتم إلتهامها |
Ontem à noite, apanhamos dois rapazes a fazerem uma cova. | Open Subtitles | بالليلة الماضية, أمسكنا بأثنان من الشبان ينبشون قبراً. |
Assim, estão a cavar a vossa própria sepultura. | Open Subtitles | سأحفر لك قبراً مبكّراً، هذا ما سأحفره حفر، حفر، حفر |
Tudo o que, em tempos, amei está numa sepultura por minha culpa. | Open Subtitles | كل ما أحببته ذات يوم يرقد فى قبراً عميق وبيدى |
O quarto onde estavas era um túmulo, com centenas e centenas de mortos. | Open Subtitles | الغرفة التي كنت فيها كان قبراً مملوء بالمئات ، و مئات الموتى |
Imagino que não seja uma campa humana, porque não tem lápide. | Open Subtitles | فكرت أنه لم يكن قبراً بشرياً لأنه لم تكن عليه علامة |
Sim, jazigo, porque a sua mãe morreu o ano passado. | Open Subtitles | نعم، قبراً... منذ وفاة والدتك في العام الماضي... |
E eu não vejo uma cova em lado algum. | Open Subtitles | ...في مختبرها أنا لا أرى قبراً في أي مكان |
Quando encontrares uma cova de que gostes, avisa-me. | Open Subtitles | إن وجدت قبراً يعجبك، دعيني أعلم. |
Ele cavou uma cova, para ela no meio da sala. | Open Subtitles | حفر قبراً لها في منتصف الغرفة |
Se perder tempo a abrir uma sepultura... mais vale abrir uma para si. | Open Subtitles | خذ وقتك لحفر قبراً واحداً، يجدر بك أن تحفر واحداً لك |
A velha senhora puxa a manga de alguém e mostra-lhes uma outra sepultura ali perto, que está completamente seca. | Open Subtitles | المرأة سحبت رجلاً و أرته قبراً مجاوراً القبر كان جافاً |
Ele parece estar a cavar uma sepultura e, como veem, estão ali uns sacos. | Open Subtitles | ، من المفترض أنه يحفر قبراً وهناك تلك الأكياس |
Assim que escurecer, tu e o Montez cavam uma sepultura para ele nas traseiras. | Open Subtitles | حالما يحلّ الظلام، احفروا له قبراً بالخلف .. |
Rumores dizem que o quarto imperador fez um túmulo de luxo para a sua rainha, - mesmo debaixo da nossa vila. | Open Subtitles | تقول الشائعات بأنّ الإمبراطور الرابع شيّد قبراً ضخماً لمليكته أسفل قريتنا. |
Roubaram um corpo de um túmulo. | Open Subtitles | قد حُفر قبراً . وسُرقت منه جثة |
A casa que por tanto tempo partilharam juntos se tornou um túmulo... uma doce memória de sua vida feliz. | Open Subtitles | البيت الذي جمعهما لزمن طويل ... أصبح قبراً ذكرة خالدة من حياتها السعيدة |
Já me alvejaram, escavei uma campa, roubei um carro, saltei a merda de um comboio, | Open Subtitles | لقد اطلقوا النار علي ، و حفرت قبراً و سرقت سيّارة و قفزت من على قطار سريع |
Se já têm jazigo. | Open Subtitles | إذ كنتِ قد جهزتي قبراً. |
Ele esperava que sua escavação descobrisse uma tumba como esta aqui... a tumba de um faraó chamado Ramsés VI que reinou muito tempo depois do Rei Tut. | Open Subtitles | كان مهتماً بأن يستمر في التنقيب حتى يكتشف قبراً يشبه قبر توت عنخ آمون إنه قبر الفرعون رمسيس السادس |