Foi apanhada por pescadores numa rede, enquanto nadava. | Open Subtitles | قبض عليها من قبل بعض صيادو السمك أمسكها في شبكة بينما كانت تسبح |
Bem, nós acabámos de passar por Beverly Hilton, que me lembrou Paris Hilton... que eu acho que uma vez Foi apanhada com um furão ilegal. | Open Subtitles | حسنا, لقد مررنا للتو ببيفرلي هيلتون التي ذكرتني بباريس هيلتون والتي قبض عليها على ما أظن مره مع نمس غير قانوني |
E sei que ela já Foi apanhada e estava com medo que se voltasse a ser, pudesse acabar na prisão. | Open Subtitles | وانا اعلم انه قبض عليها من قبل وانا كنت خائفة اذا قبض عليها مرة اخرى سينتهي بها الامر في السجن |
E estava, mas a ama foi presa por roubar lojas. | Open Subtitles | نعم انه كان ولكن مربية بيري قبض عليها للسرقه |
A senhora da comida na TV foi presa! | Open Subtitles | سيدة الطعام من التلفاز قبض عليها |
Um informador apanhou-a numa escuta há dois meses atrás. | Open Subtitles | قبض عليها المخبر السري بعد التنصت عليها، منذ بضعة أشهر |
Cumprimos a promessa de sangue, mas o Valentine apanhou-a. | Open Subtitles | نفذنا قسم الدم، لكن "فالنتاين" قبض عليها. |
A namorada do Fielding Foi apanhada no meio. | Open Subtitles | حبيبة فلدنغ قبض عليها في المنتصف |
Ouve, a miúda dele Foi apanhada a semana passada. | Open Subtitles | -اسمع، حبيبته قد قبض عليها الأسبوع الماضي . |
Mesmo assim Foi apanhada porque não a protegeste. | Open Subtitles | لكن قبض عليها.. لأنك لم تقم بحمايتها. |
Foi apanhada no ato do adultério. | Open Subtitles | قبض عليها جراء فعل الزنا |
Quer dizer, e se ela Foi apanhada? | Open Subtitles | أعني , ماذا لو قبض عليها ؟ |
- Não. Foi apanhada. | Open Subtitles | - كلا، قبض عليها - |
Quando a Holly Rhodes, a vítima, tinha 17 anos, foi presa sob a acusação roubo. | Open Subtitles | عندما كان ضحيّتنا (هولي رودس) في الـ17 من عمرها، فقد قبض عليها بتهمة سرقة مُمتلكات. |
Em 1980, ela foi presa pelo Ayatollah Khomeini. | Open Subtitles | في عام 1980 قبض عليها بواسطة (أية الله الخميني) |
O Takeshi apanhou-a e trouxe-a de volta. | Open Subtitles | تاكيشي" قبض عليها" واعادها الينا |
apanhou-a com outro na cama, também? | Open Subtitles | قبض عليها شخص آخر أيضا ؟ |