Antes que digas algo, quero que saibas que se precisas de um rim, podes ter o meu. | Open Subtitles | قبل أن تقول أي شيء أريدك أن تعرف إذا أردت كلية يمكن أن تأخذ خاصتي |
E Antes que digas que não podes pagar, já passei o cheque. | Open Subtitles | قبل أن تقول أنك لا تتحمل نفقتها فأنا كتبت الشيك بالفعل |
antes de dizeres alguma coisa, vem dar uma volta comigo, nesta limusina espectacular. | Open Subtitles | قبل أن تقول أي شيء تعال وخذ جولة معي في هذا الليموزين الرائع |
Ouve a história antes de dizeres não, rapaz. | Open Subtitles | أوه, فقط أستمع إلى القصة قبل أن تقول لا يا لاد |
Encare-o friamente, aprenda o que puder... antes de dizer uma palavra. | Open Subtitles | ..إقرأه ببرود،إعرفكلّشيء. قبل أن تقول أي كلمة. |
Olhe, antes de dizer não, quero dizer-lhe que tive uma caneca cinco anos. | Open Subtitles | قبل أن تقول ،لا أريدك أن ترى كوبي منذ خمس سنوات |
Agora, vá Antes que diga algo que não consiga retractar. | Open Subtitles | الآن، إذهب من هنا قبل أن تقول شيء لا تستطيع التراجع عنه. |
Antes que digas alguma coisa, vim só buscar o meu carro. | Open Subtitles | قبل أن تقول أي شيء أنا هنا فقط لآخذ سيارتي |
Cala-te Antes que digas uma estupidez. | Open Subtitles | لماذا لا تتوقف وتفكر قبل أن تقول شيئا غبيا؟ |
Ouve, Antes que digas alguma coisa, tu estiveste desaparecido. | Open Subtitles | لقد وعدت شركة التوظيف المؤقت أنى سأرجعه فى الصباح و هذا هو الصباح قبل أن تقول أى شئ ، منذ أن رحلت بعض الأشياء تغيرت |
Ok, Antes que digas alguma coisa que nos possa impedir de fazer sexo para todo o sempre, deixa-me perguntar uma coisa. | Open Subtitles | قبل أن تقول شيئ آخر قد يمنعنا من المعاشرة مرة أخرة دعنى أسألك شيئا |
Aviso-te, Antes que digas alguma coisa picante. | Open Subtitles | أريد أن أحذركم قبل أن تقول أي شيء غير مطيع. |
Deves ter aconselhamento jurídico antes de dizeres mais alguma coisa. | Open Subtitles | عليّك أن تطلب المشورة القانونية قبل أن تقول أيّ شئ آخر. |
- Imagino-te a...o que é? antes de dizeres que estou preso em 1953 "Senhor Sapo" (Vento nos Salgueiros) | Open Subtitles | قبل أن تقول أنني عالق في سنة 1953 أيها السيد الضفدع |
Como teu amigo, estou a dizer-te para saíres antes de dizeres alguma coisa | Open Subtitles | فأنا أخبرك بأن تخرج من هنا بجق الجحيم قبل أن تقول شيئًا لا يُمكنني أن أتغاضى عنه |
Nick, antes de dizeres mais alguma coisa de que te arrependas... | Open Subtitles | نيك , قبل أن تقول أي شئ أنت علي وشك أن تندم عليه. |
antes de dizer alguma coisa sobre mim ou a minha esposa, compreenda que este é o dia mais feliz da minha vida, Detective. | Open Subtitles | قبل أن تقول أي شيء عنـّي أو عن زوجتي تفهـّم أن هذا هو أهم يوم لي في حياتي أيها المحقق |
antes de dizer alguma coisa, fale com um advogado. | Open Subtitles | قبل أن تقول أيّ شيء،عليك أن تتحدث إلى المحامي |
antes de dizer alguma coisa, director, sei que não gostou do que eu fiz. | Open Subtitles | قبل أن تقول أيّ شيءٍ أيّها الآمر، أعلم أنّك غاضب لإختبائي، |
Então toma um banho e acalma-te, Antes que diga algo que te arrependas. | Open Subtitles | إذاً, ربما ينبغي عليك أن تستحم لكي تهدأ قبل أن تقول شيئاً تندم عليه |
Antes que diga "Sunflowers", terei Vincent Van Gogh á sua frente. | Open Subtitles | قبل أن تقول كلمة "عباد الشمس"، سآتي بفنسنت فان جوخ إلى مكتبك |