| Já tentei há uns dias e não resultou. Vê só. | Open Subtitles | كما أنّي حاولت قبل بضعة أيّام ولمْ أفلح، انظر |
| há uns dias, apanharam uma miúda a pedir boleia na estrada 81 fugida de casa, uns 18 anos. | Open Subtitles | قبل بضعة أيّام أقلاّ فتاة على الطريق 81 فتاة هاربة , تبلغ الثامنة عشرة تقريباً . |
| Sim, passei pelo escritório dele há uns dias. É um tipo simpático. Porquê? | Open Subtitles | أجل، قصدتُ مكتبه قبل بضعة أيّام رجل لطيف، لماذا؟ |
| Sim, essa rapariga veio aqui Há alguns dias. | Open Subtitles | أجل، لقد مرّت تلك السيّدة الشابة للزيارة قبل بضعة أيّام. |
| Há alguns dias, o FBI ligou-me. | Open Subtitles | تلقيتُ إتصالاً قبل بضعة أيّام من المباحث الفيدراليّة. |
| Ele morreu na Austrália Há alguns dias, e fui até lá ir buscá-lo. | Open Subtitles | توفّي في (أستراليا) قبل بضعة أيّام وسافرتُ إلى هناك لأحضره |
| Ouvimos dizer que houve um terramoto aqui há uns dias, é verdade? | Open Subtitles | سمعنا أنّ زلزالاً وقع هنا قبل بضعة أيّام |
| Olhe, detective, como lhe disse ao telefone, falei com o meu irmão há uns dias. | Open Subtitles | اسمع أيّها المحقّق، كما أخبرتكَ على الهاتف لقد تحدّثتُ إلى أخي قبل بضعة أيّام |
| Não faço a menor ideia. Mas notei que o barco tinha desaparecido quando vim aqui há uns dias. | Open Subtitles | لا فكرة لديّ، لكنّي لاحظتُ أنّه كان مفقوداً عندما أتيتُ إلى هُنا قبل بضعة أيّام. |
| Estava sentado no jardim... há uns dias. | Open Subtitles | كنتُ أجلس في الحديقة قبل بضعة أيّام |
| Houve um atropelamento e fuga, há uns dias, no Liceu Washington Tustin. | Open Subtitles | وقع حادثُ صدمٍ و هرب قبل بضعة أيّام قرب مدرسة "توستن - واشنطن" الثانويّة |
| Até há uns dias eu estava convencido que não havia mais nada em que acreditasse. | Open Subtitles | "كنتُ مقتنعًا بأنّي لا أؤمن بشيء إلى ما قبل بضعة أيّام" |
| Saiu para ir fazer jogging há uns dias e não voltou mais. | Open Subtitles | خرج للهرولة قبل بضعة أيّام ولم يعد |
| Cortei-me aí há uns dias. | Open Subtitles | فلقد جرحتُ نفسي بسببه قبل بضعة أيّام |
| - que deu a ele Há alguns dias. | Open Subtitles | التي كتبته قبل بضعة أيّام |
| Olha só, os policias que foram ao apartamento da Holly encontraram um vizinho que viu um homem bater a porta da Holly Há alguns dias. | Open Subtitles | واسمعا هذا. الشرطة تُفتّش مبنى شقة (هولي) ووجدوا جاراً رأى رجلاً يدقّ باب (هولي) بشدّة قبل بضعة أيّام. |
| Ouvi uma boato que o seu irmão, Abel... suicidou-se Há alguns dias. | Open Subtitles | سمعتُ ثرثرة أنّ أخيها (هابيل) قتل نفسه قبل بضعة أيّام. |
| Há alguns dias atrás. Por quê? | Open Subtitles | قبل بضعة أيّام. |
| E houve uma discussão mais acesa Há alguns dias atrás. | Open Subtitles | -كان هناك مناقشة حامية قبل بضعة أيّام . |
| Há alguns dias atrás. | Open Subtitles | قبل بضعة أيّام |