ويكيبيديا

    "قبل عدة سنوات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • há uns anos
        
    • há alguns anos
        
    • há muitos anos
        
    • há anos
        
    • uns anos atrás
        
    • há vários anos
        
    • uns anos antes
        
    há uns anos o marido foi sentenciado à morte na Florida. Open Subtitles قبل عدة سنوات حكم على زوجها بالاعدام في ولاية فلوريدا
    Recebi um louvor pelo Quarto Limpo há uns anos. Open Subtitles مُنحت قبل عدة سنوات شهادة على غرفة نظيفة
    Aqui há uns anos tivemos um escândalo, que vitimou cerca de 80 pessoas no mundo inteiro, por causa de contaminantes que penetraram na cadeia de distribuição da heparina. TED و لهذا قبل عدة سنوات عانينا من فضيحة حيث قتل ثمانون شخصا حول العالم بسبب التلوث الذي تغلغل في سلسلة تزويد الهيبارين
    Ouvi esta história pela primeira vez, há alguns anos, de uma família bastante modesta de imigrantes do Kosovo, na Suíça. TED ولقد سمعت هذه القصة لأول مرة قبل عدة سنوات من أسرة متواضعة جداً لمهاجرين من كوسوفو في سويسرا.
    Eu experimentei esse prato pela primeira vez, há muitos anos. Open Subtitles جربت هذا الطبق لأول مرة قبل عدة سنوات مضت
    Mas o que é muito interessante é que, há uns anos, os cientistas do censo descobriram que ele consegue viver em sedimentos pobres em oxigénio no fundo do Mar Mediterrâneo. TED لكن الشيء المثير حوله بالفعل أن علماء التعداد اكتشفوا قبل عدة سنوات أن هذا الكائن يمكن أن يعيش في رواسب خالية من الأكسجين في أعماق البحر المتوسط.
    Este é um edifício que completámos há uns anos. TED هذا هو المبنى الذي أكملنا بناءه قبل عدة سنوات.
    há uns anos, o meu grupo começou a pensar: E que tal fazer ao contrário? TED بدأت مجموعتي قبل عدة سنوات في التفكير. لماذا لا نفعل العكس؟
    há uns anos, o meu agente telefonou-me para me explicar porque é que eu não estava a conseguir um papel num filme. TED اتصل بي وكيلي قبل عدة سنوات ليشرح لي سبب عدم حصولي على دور في فيلم،
    Isto foi há uns anos — essa ideia pertence ao passado, e está a formar-se a onda da brincadeira, porque há bons fundamentos científicos. TED هذا كان قبل عدة سنوات, اعتقد أن تلك الموجة من الماضي, و موجة اللعب تنكس الأعلام. لأنه يوجد بعض العلم الجيد.
    há uns anos, fui dos Estados Unidos ao México. TED قبل عدة سنوات خلت، قمت بزيارة المكسيك من أمريكا
    há uns anos, os meus olhos abriram-se para o lado obscuro da indústria da construção. TED قبل عدة سنوات مضت فُتحت عيناي على الجانب المظلم في صناعة البناء.
    A minha mulher deu-mo no aniversário do nosso casamento, há uns anos. Open Subtitles زوجتي أهدتها لي بمناسبة ذكرى زواجنا قبل عدة سنوات
    há uns anos atrás, entrei no Corpo da Paz assim que saí da faculdade de medicina. Open Subtitles قبل عدة سنوات كان لديّ سيارة لنقل طلاب المدارس
    - EMPC. Escola Militar de Preparação de Combate.Era esse o nome da instalação há uns anos. Open Subtitles تعرف تلك المؤسسه التي كانت تدرب الكلاب قبل عدة سنوات
    Eu ganhei um concurso de tiro, há alguns anos. Open Subtitles أصبحت أفضل رامية في المقاطعة قبل عدة سنوات
    Substitui 98% do meu cérebro por nano-tecido há alguns anos... Open Subtitles استبدلت 98% من دماغي بأنسجة النانو قبل عدة سنوات
    há muitos anos, no exterior destas paredes, ocorreram coisas terríveis. Open Subtitles قبل عدة سنوات خلف هذه الجدران حدث شيء سيئًا
    Eu fiz algo parecido há anos em Belgrado. Open Subtitles فعلت شيئا شبيها لما فعلته في بلغراد قبل عدة سنوات
    uns anos atrás, eu tinha um final feliz ao meu alcance. Open Subtitles قبل عدة سنوات كان لدي نهاية سعيدة في قبضتي
    há vários anos, decidi escrever as minhas experiências e o meu percurso pessoal e hoje vou partilhar mais dessa história aqui convosco para vos dar uma visão pessoal. TED قررت قبل عدة سنوات تدوين تجربتي ورحلتي الشخصية، وأريد اليوم أن أشارككم بعض من تلك القصص لنقل وجهة نظري الداخلية.
    Tinha havido um pico, uns anos antes, mas não fora em Queensland. TED كان هناك قفزة قبل عدة سنوات لكنها ليست كوينزلاند

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد