Sugere que lutou com uma mulher um pouco antes de ser morto. | Open Subtitles | مما يوحي أنّه تشاجر مع أنثى قبل فترة وجيزة من قتله |
Isso foi pouco antes de me enterrar vivo. | Open Subtitles | سيكون ذلك قبل فترة وجيزة من دفنه لي على قيد الحياة |
O facto de que o Gallo apareceu na TV pouco antes da morte, sugere que o assassino procura notoriedade. | Open Subtitles | حسنا , في الواقع أن جالو كان على شاشة التلفزيون قبل فترة وجيزة يشير الى ان القاتل يسعى لسمعة سيئة |
Estes ratos inalaram a droga Há pouco tempo atrás. | Open Subtitles | تلك الفئران استنشاق المخدرات في قبل فترة وجيزة. |
Há pouco, fiz uma chamada para o meu corretor. | Open Subtitles | أتعرف، لقد أجريتُ إتّصالاً قبل فترة وجيزة لوكيل المُراهنات الخاصّ بي. |
Sabem, acho que não há muito tempo, achava que não precisava da ajuda de ninguém. | Open Subtitles | ... تعلمون ، أظن قبل فترة وجيزة ، اعتقدت أنني لا أحتاج إلى مساعدة أحد غير نفسي |
pouco antes da corrida, aprendemos Que ele não ia dirigir, | Open Subtitles | قبل فترة وجيزة السباق، علمنا أن انه لن تدفع، و |
O Roger tirou uma pasta do cacifo 27-B pouco antes das 22h. | Open Subtitles | أشارت أنّه إلتقطها من الخزانة "ب-27" قبل فترة وجيزة من الـ 10 |
pouco antes das 19h. | Open Subtitles | قبل فترة وجيزة من السابعة مساءً. |
pouco antes dele morrer. | Open Subtitles | قبل فترة وجيزة من وفاته. |
Charles Lee Ray, o conhecido Estrangulador de Lakeshore, levou um tiro e morreu pouco antes das 3 da manhã em Wabash Avenue. | Open Subtitles | * كارلس لي راي * ... سئ السمعة خانق بحيرة شور أطلق عليه النار وقٌتِل قبل فترة وجيزة الساعة الثالثة من هذا الصباح على شارع واباش |
Arranjem os nomes de todos os que foram presos em Nova Iorque pouco depois do homicídio da Caitlin O'Brien e libertado pouco antes do homicídio da Marla. | Open Subtitles | احصلوا على أسماء كل "من دخل السجن في "نيويورك بعد مقتل (كايتلين أوبراين) بوقت قصير (وأُطلق سراحه قبل فترة وجيزة من مقتل (مارلا |
Há pouco, fiz uma chamada para o meu corretor. | Open Subtitles | أتعرف، لقد أجريتُ إتّصالاً قبل فترة وجيزة لوكيل المُراهنات الخاصّ بي. |
E um senhor passou cá Há pouco, pediu que lhe ligasses. | Open Subtitles | وهذا الرجل أتى الى هنا قبل فترة وجيزة يريد منك أن تتصل به |
A minha irmã e o marido chegaram Há pouco tempo, num Camry vermelho. | Open Subtitles | أختي وزوجها وصلوا إلى هنا قبل فترة وجيزة. في سيارة الكامري الحمراء في الخارج هناك و... |
- Ainda Há pouco. | Open Subtitles | -لقد حصلنا عليها قبل فترة وجيزة |
Recomeçaram novamente, não há muito tempo. | Open Subtitles | وبدأت مجدداً قبل فترة وجيزة |