Esta senhora quer falar com o tipo do chapéu preto. | Open Subtitles | تريد السيّدة التحدّث إلى الرجل الذي يعتمر قبّعة سوداء |
Tenho duas coisas para te dizer. Primeira... tens um chapéu brilhante. | Open Subtitles | حسناً لدي شيئان يجب ان اخبرك بهما اولاً قبّعة جميلة |
Sei que parece uma loucura, mas não é um mero chapéu. | Open Subtitles | أعلم أن هذا يبدو جنونياً ولكن هذه ليست مجرّد قبّعة |
Na entrada Leste há um de casaco e boné de basebol. | Open Subtitles | أربعة في المدخل الجانبي الشرقي. لقد حصلنا على سترة خفيفة، لربّما كسّار ريح أسمر يرتدى قبّعة بيسبول سوداء. |
Mas já alguém ouviu a expressão "Tirar a cartola do coelho"? | Open Subtitles | لكن هل سمع أحدكم عن إخراج قبّعة من أرنب؟ |
- Ela não pode ir à missa sem chapéu. | Open Subtitles | لا يمكنها حضور الطقوس الدينية من دون قبّعة |
Mesmo a tempo de experimentares o meu chapéu de sangria. | Open Subtitles | جئتَ في وقتٍ مناسب لتساعدني في قبّعة السانجاريا الجديدة |
Quero falar com aquele homem lá ao fundo, de chapéu preto. | Open Subtitles | أريد التحدّث إلى الرجل هناك الذي يعتمر قبّعة سوداء |
Comprar um chapéu novo, pintar a casa, divorciar-me. | Open Subtitles | اشتري قبّعة جديدة, أدهن المنزل, أحصل على الطلاق |
Uma coisa de que um senhor de cor gosta mais do que de um par de sapatos finos é um chapéu fino, certo? | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يفضّله الرجل الأسود على حذاء جديد هو قبّعة فاخرة، صحيح؟ |
chapéu de nylon de pescador no homem da ponta. | Open Subtitles | قبعة صيدِ سمك نايلونِ على لونر في الزاويةِ. قبّعة رغوةِ على الطفلِ الذي صغير جداً لأنْ يَعْرفُ |
Porque tenho a certeza que muito possivelmente é um bom mexicano que adora a sua mãe, mas também pode querer fazer um chapéu a partir dos meus rins. | Open Subtitles | لأنني متأكدة من أنكَ فتى مكسيكي لطيف جدّاً يحب والدته لكنك قد تودّ أيضاً صنع قبّعة من كليتي |
Ele deve usar este chapéu da vergonha e abandonar a cratera de água durante 1000 anos! | Open Subtitles | سيرتدي قبّعة العار هذه ويغادر حفرة السقاية لمدّة ألف عام أو مدى الحياة |
Vai ter um chapéu especial de chefe, como o chefe da Polícia? | Open Subtitles | هل سيحصل على قبّعة رئيس خاصّة، كرئيس الشرطة؟ |
Eu gosto delas com curvas e o chapéu à vaqueiro ajudou, para além das calças rasgadas... | Open Subtitles | ذوقي يميل للرشاقة و قبّعة رعاة البقر لم تضرّ ابداً هذان مع جينز مقطّع.. |
E andava pela casa em cuecas e chapéu de cowboy. Tenho vários chapéus de cowboy. | Open Subtitles | ـ و أتجوّل بملابسي الدّاخليّة و قبّعة راعي بقر ـ لديّ العديد من قبّعات راعيّ البقر |
Tenho um chapéu de tamanho grande que foi reduzido. | Open Subtitles | خفّضتُ سعرَ قبّعة راعي البقر من 15 إلى 10. |
Usava casaco e boné pretos, óculos de sol e tinha um pouco de barba, talvez uma barbicha. | Open Subtitles | وقالت أنّه كان يرتدي الأسود معطف أسود قبّعة كرة ونظارة شمسية وكان لديه نوعاً من اللحية ربما لحية كثيفة |
Duas horas depois, aparece um tipo para ver essa humorista, mas tinha um bigode muito estranho e trazia um boné de beisebol. | Open Subtitles | بعد ساعتين لاحقاً، يأتي رجل لرؤية ذلك الكوميدي، لكن لديه شارب مُضحك المظهر ويرتدي قبّعة بيسبول. |
Pomos o Will de cartola e monóculo enquanto mostra fotos do concurso de t-shirt molhada. | Open Subtitles | سوف أجعل ويل يضع قبّعة ويرتدي نظّارة بعدسة واحدة بينما يعرض صور لمسابقة "القميص المبلّل" |
Estávamos a ver os processos e foi como se o Will tirasse o nome dele da cartola com base em pouco mais do que uma morada incompleta. | Open Subtitles | كنا نبحث بين الملفات... وحدث وكأنّ (ويل) التقط اسمه من على قبّعة... معتمداً على أكثر من عنوان غير مكتمل |
E o meu professor tinha uma boina, logo sabia-se que era bom. | Open Subtitles | وكان لدى أستاذي قبّعة من قماش، لذا تعرفين أنه كان محترفاً |
excepto quando usa a touca do banho e corre entre os aspersores. | Open Subtitles | ما عدا, عندما يرتدي قبّعة الاستحمام و يجري بين رشاشات المياه |