| Eu beijei-o. E ele queria garantir que nada se interpusesse entre vós... | Open Subtitles | لقد قبّلته ، وأراد التأكد من أنه لا شىء يحول بينه وبينكِ |
| Prova a. Eu beijei-o e ele sabia a baton de frutos. | Open Subtitles | الدليل رقم 1: لقد قبّلته وقد كان له طعم كأحمر شفاة ملون |
| beijei-o e odeio-me por isso. | Open Subtitles | قبّلته وأكره نفسي على فعل ذلك. |
| Beijaste-o quando vinham para casa. | Open Subtitles | -لقد قبّلته عند قدومه لحفلنا في المنزل |
| Quando o beijei, senti as saliências dos dentes dele com a minha língua. | Open Subtitles | عندما قبّلته , شعرت بنتوءات أسنانهِ الصغيرة بلساني. |
| Eu beijei-o na festa, na estufa, e gostei. | Open Subtitles | - قبّلته في الحفلة .. {\fnAdobe Arabic}.في المشتل، وحَداني شعورًا عظيمًا |
| Eu... eu beijei-o, está bem? | Open Subtitles | لقد قبّلته.. حسناً |
| Sim, beijei-o. | Open Subtitles | أجل، قبّلته |
| beijei-o eu. Está feito. | Open Subtitles | ها أنا قبّلته. |
| beijei-o. | Open Subtitles | قبّلته |
| Eu beijei-o. | Open Subtitles | لقد قبّلته. |
| Provavelmente foste o último homem que beijei. | Open Subtitles | أنت على الأرجح آخر شاب قبّلته. |
| Já o beijei. | Open Subtitles | لقد قبّلته من قبل |