ويكيبيديا

    "قدميه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    •   
    • os pés
        
    • perna
        
    • as pernas
        
    • patas
        
    • nos pés
        
    • cima
        
    • aos pés
        
    • dos pés
        
    • seus pés
        
    E cavalos... ele anda a , sendo assim devemos apanhá-lo depressa. Open Subtitles وأحصنة .. إنه يهرب على قدميه لذا، سنلحق به قريباً
    Então, apanha com um segundo tiro, mas continua de . Open Subtitles إذن، لقد تلقّي ضربة آخرى، لكنه مازال على قدميه
    Mas, a planta do e as varizes indicam o contrário. Open Subtitles أجل، باطن قدميه ودوالي الأوردة الدموية في قدمي تظهر العكس
    Deixaste-o lavar os pés no lago da tua força interior. Open Subtitles نعم لقد تركتيه يغسل قدميه فى بركه طاقتك الداخليه
    Eu pensei que ele ia pedir um brinquedo, ou um doce, mas ele pediu-me meias porque tinha os pés frios. TED حسبت أنه سيطلب دُمية، أو حلوى لكنه طلب نعالاً لأنه قال أن قدميه كانت باردة
    Depois, esta manhã encontrei-o a dormir na varanda como um gato vadio e com a perna toda torcida. Open Subtitles ثم وجدته هذا الصباح نائما على وطأة رأسه مثل القطة الخائفة قدميه كانت منحنية مثل الخفاش
    Lembra-se daquele amputado duplo que foi desclassificado das Olimpíadas porque disse que as pernas falsas lhe davam uma vantagem injusta? Open Subtitles أتذكرين ذلك المبتور قدمه الذى لم يتأهل إلى الالومبياد لانهم قالو أن قدميه الزائفة تعطية ميزة غير عادلة
    O agente da I.P. está na pista, sozinho e a . Open Subtitles عميل القوات الباكستانية وصل القاعدة إنه وحيداً ويسير على قدميه
    Ele não está no carro, definitivamente está a . Open Subtitles أنه ليس في سيارة بالتاكيد يسير على قدميه
    Homem a cavalo, homem a , são duas coisas diferentes. TED رجل على قدميه , هما شيئين مختلفين تماماً .
    Acho que nunca o vi em sem ter de se apoiar em algo. Open Subtitles أبدا لم أراه يقف على قدميه من دون مساعده
    Agora está a tentar chegar à estrada a . Open Subtitles الآن هو على قدميه يسير عائدا إلى الطريق الرئيسي.
    Ele fingiu que estava ocupado com o dele, sentou-se e ficou a mexer nos dedos. Open Subtitles ادعى أنه مشغول بقدمه وجلس يفرك أصابع قدميه
    E vai até Rosings a quase todos os dias. Tantas vezes? É necessário? Open Subtitles ـ وهو يذهب الى روزينج بارك سيرا على قدميه يوميا ـ هذا كثير, هل هذا ضرورى؟
    Embora sua cara seja melhor que qualquer outra, e, de todos os homens, melhor a sua perna, e de mão, e e corpo... Open Subtitles فبالرغم من وسامته وقوة قدميه عن بقية الرجال وبالنسبة ليديه وقدميه وجسده
    O gajo era tão mau que a mulher deu-lhe um tiro no . Open Subtitles هذا الرجل كان قزرا لدرجة ان زوجته اطلقت النار علي قدميه
    os pés dele não são nem a metade dos seus! Open Subtitles قدميه ليست في حجم نصف أقدامك ياذوالشعرالمُجعد.
    Arthur olha fxamente para os pés, mas pensa na boca de Odile, nos seus beijos românticos. Open Subtitles آرثر ظل يحدق في قدميه لكن عقله صوب فم أوديل وقبلاتها الرومانسية
    Mas primeiro tiramos os pés e as mãos, os quais vamos queimar. Open Subtitles أؤلا ، نقوم بإزالة يديه و قدميه ثم نحرقهما
    Mas ao fazê-lo, abriu um lenho na perna. Open Subtitles و لكنه أصاب قدميه فى موضعين أثناء القيام بهذا
    Se soubesse quem ele é, onde está, partia-Ihe as pernas. Open Subtitles إذا كنت أعلم أين مكان الرجل كنت لأكسر قدميه
    Cada um recebeu um único ovo precioso, equilibrado sobre as suas patas. Open Subtitles اُؤتمن كلّ منهم على بيضةٍ واحدة ثمينة تتّزن على وجه قدميه
    Só há pedaços de vidro nos pés e pernas. Open Subtitles فتات الزجاج موجود فقط فى قدميه واسفل ساقيه
    Vai estar na passagem por cima da sarjeta. Open Subtitles هو سَيَكُونُ على قدميه يمشي علي البالوعه
    Oferece a tua carga de sofrimentos aos pés do Senhor, e roga para que nos perdoe. Open Subtitles ضعي كل أعباءك تحت قدمي الرب كل معاناتك ضعيها تحت قدميه وتوسلي إليه ليغفر لنا
    Sim, usei aparas de coco para fazer os pêlos dos pés. Open Subtitles أجل, و استخدمت جوز الهند المبروش لأضع الشعر على قدميه
    Certo dia, estava sentado na doca e viu uma arraia a flutuar por baixo dos seus pés. TED كان جالساً أمام حوض السفن يوماً ما ورأى سمكة اسيتغراي تطوف تحت قدميه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد