ويكيبيديا

    "قد أنتهى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • acabado
        
    - No casamento do filho. Já deve ter acabado. Open Subtitles حَسناً،كما ترى،الدكتور عند حفل زفاف أنبه،لكنني أنا متأكدة أن الأمر قد أنتهى الأن
    Quando um pugilista não acredita, está acabado. Acabou. Open Subtitles .عندما لا يثق ملاكم فى نفسة,يكون قد أنتهى
    Pensei que isso tinha acabado. Open Subtitles أعتقدتُ بأن الأمر قد أنتهى ولقد تناقشنا حول الأمر
    Essa parte pode ter acabado, mas tens tempo de fazer outras coisas. Open Subtitles ربما يكون ذلك الجزء قد أنتهى لكن لديك الوقت لفعل الكثير من الأشياء
    Tive muita pena dele, pois ambos sabíamos que ele estava acabado. Open Subtitles لأننى عرفت أنه عرف أن أمره قد أنتهى
    Deves estar contente por o dia ter acabado. Open Subtitles أظن أنك سعيد أن اليوم قد أنتهى.
    Disse-lhe que estava acabado. Open Subtitles إنظر لقد أخبرتها أن الأمر قد أنتهى
    - Por isso... - Está acabado, detective. Open Subtitles ـ أذاً ـ قد أنتهى أمرك , أيها المحقق
    Até então o nosso casamento estava praticamente acabado. Open Subtitles في ذلك الوقت سيكون زواجنا قد أنتهى
    Todo aquele petróleo explodiu. Um fusível. Caiu do céu, como se o mundo tivesse acabado. Open Subtitles من السماء كأن العالم قد أنتهى.
    - Porque tinha acabado antes de começar. Open Subtitles لان الامر كان قد أنتهى قبل أن يبدء
    Acabou-se. Ele está acabado. Open Subtitles - لقد أنتهى الأمر , فأنه قد أنتهى أمرة
    É melhor que não tenha acabado. Open Subtitles آمل ألا يكون قد أنتهى.
    Disseste-me que tinhas acabado. Open Subtitles انت اخبرتني بانه قد أنتهى
    O filme adorável do Ron estava, oficialmente, acabado. Open Subtitles أعني , فيلم (رون) الصغير الحلو كان قد أنتهى رسمياً
    Napoleão estava acabado. Open Subtitles كان "نابليـون" قد أنتهى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد