Então voltando atrás, esta é a minha expressão de entusiasmo e de felicidade porque todas estas coisas com que tenho sonhado realmente aconteceram! E o que é aquilo? | TED | اذاً بالعودة إلى الوراء, هذه هي نظرة الإثارة والفرح لدي, لأن كل هذه الأشياء التي كنت أيضاً أتمناها قد حدثت بالفعل حقاً, وما هو ذلك؟ |
Se essas coisas sinistras aconteceram, | Open Subtitles | إذا كانت تلك الأشياء الشريرة قد حدثت بالفعل |
Aceita a realidade de que essas coisas aconteceram, mas não deixes que obscureçam e envenenem a tua energia. | Open Subtitles | تقبل واقع أن هذه الأشياء قد حدثت بالفعل ولكن لا تجعلها تتكتل أو تسمم طاقتك |
Mas tem que ser muito esperta para fazer as pessoas acreditarem em coisas que nunca aconteceram. | Open Subtitles | ولكن، عليكِ أن تكوني ذكية جدًّا لتحملي الناس على الاعتقاد بأن أشياء لم تحدث قد حدثت بالفعل |
Todas estas coisas aconteceram. | TED | و كل تلك الأشياء قد حدثت بالفعل. |
Coisas que realmente aconteceram. | Open Subtitles | اشياء قد حدثت بالفعل. |