vai ter um bebé dentro de alguns meses, não vai? | Open Subtitles | أنت قد ستعمل طفل في بضع أشهر، أليس كذلك؟ |
Ele vai ter de ser rápido quando chegar lá em baixo. | Open Subtitles | انه قد ستعمل على التحرك بسرعة بمجرد ان يحصل هناك. |
Bom, vais ter de aprender depressa, por isso, vai. | Open Subtitles | حسنا، كنت قد ستعمل لمعرفة سريع، لذلك يذهب. |
Um dia, vais ter de me mostrar como fizeste isso. | Open Subtitles | يوما ما، وكنت قد ستعمل لتريني كيف فعلت ذلك. |
Da forma como as coisas estão, acho que vamos ter de rezar por chuva. | Open Subtitles | بقدر ما يذهب الشارع، اعتقد اننا قد ستعمل فقط للصلاة من اجل المطر. |
Sim, vamos ter de desligar a energia. | Open Subtitles | نعم، وأنا قد ستعمل على اغلاق هذه السلطة للقيام بذلك. |
Mas isso vai ter de esperar para mais tarde, porque estou a preparar algumas maravilhas. | Open Subtitles | ولكن هذا قد ستعمل الانتظار في وقت لاحق لأنني طبخ بعض الذهول |
Tens de te soltar, ela vai ter queimaduras mortais | Open Subtitles | عليك أن تحصل فاشل، الأصدقاء، وهي قد ستعمل الحروق التي تهدد الحياة |
O Wu pode ajudar, mas alguém vai ter que lhe ligar. | Open Subtitles | ما قد ستعمل على جعل هذا النداء. سأدعو وو. |
vai ter de entrar no programa de protecção. | Open Subtitles | كنت قد ستعمل للذهاب الى الحماية. |
Ele vai ter um dia ocupado. | Open Subtitles | أوه، أنه قد ستعمل مجال في اليوم مع هذا. / بلى. |
Você vai ter tempo suficiente? | Open Subtitles | كنت قد ستعمل ما يكفي من الوقت؟ |
Acho que não tenho de dizer, mas para este combate com o Braga vais ter de concentrar-te e cortar com as cenas que tens na tua vida. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنني بحاجة لاقول لكم، ولكن مع هذا براغا المعركة كنت قد ستعمل للحصول على تركز وقطع كل هذا هراء في حياتك. |
Portanto, sejam quais forem os problemas que tens com ele, vais ter de os resolver. | Open Subtitles | وبغض النظر عن القضايا لديك معه، كنت قد ستعمل لتعتني بنفسك. |
vais ter que treinar essa magia no meu quarto. | Open Subtitles | كنت قد ستعمل على العمل أن السحر في غرفتي. |
Um dia, vais ter de contar a verdade. | Open Subtitles | يوم واحد، كنت قد ستعمل أن أقول لها الحقيقة. |
vais ter de ser forte. | Open Subtitles | كنت فقط قد ستعمل على البقاء صعبة. |
Agora, vais ter que fazer essa escolha, Matt. | Open Subtitles | الآن، وكنت قد ستعمل _ إلى جعل هذا الخيار، ومات. |
Eu acho que nós vamos ter que seguir para o plano B. | Open Subtitles | اعتقد اننا قد ستعمل للذهاب مع خطة بديلة |
vamos ter de ir a abrir. | Open Subtitles | ونحن قد ستعمل لنقل الحمار، هنا. |
vamos ter de o pescar. | Open Subtitles | نحن قد ستعمل لصيد السمك له بالخروج. |
vamos ter de lha cortar. | Open Subtitles | ونحن قد ستعمل على خفض تشغيله. |