"قد ستعمل" - Traduction Arabe en Portugais

    • vai ter
        
    • vais ter
        
    • vamos ter
        
    vai ter um bebé dentro de alguns meses, não vai? Open Subtitles أنت قد ستعمل طفل في بضع أشهر، أليس كذلك؟
    Ele vai ter de ser rápido quando chegar lá em baixo. Open Subtitles انه قد ستعمل على التحرك بسرعة بمجرد ان يحصل هناك.
    Bom, vais ter de aprender depressa, por isso, vai. Open Subtitles حسنا، كنت قد ستعمل لمعرفة سريع، لذلك يذهب.
    Um dia, vais ter de me mostrar como fizeste isso. Open Subtitles يوما ما، وكنت قد ستعمل لتريني كيف فعلت ذلك.
    Da forma como as coisas estão, acho que vamos ter de rezar por chuva. Open Subtitles بقدر ما يذهب الشارع، اعتقد اننا قد ستعمل فقط للصلاة من اجل المطر.
    Sim, vamos ter de desligar a energia. Open Subtitles نعم، وأنا قد ستعمل على اغلاق هذه السلطة للقيام بذلك.
    Mas isso vai ter de esperar para mais tarde, porque estou a preparar algumas maravilhas. Open Subtitles ولكن هذا قد ستعمل الانتظار في وقت لاحق لأنني طبخ بعض الذهول
    Tens de te soltar, ela vai ter queimaduras mortais Open Subtitles عليك أن تحصل فاشل، الأصدقاء، وهي قد ستعمل الحروق التي تهدد الحياة
    O Wu pode ajudar, mas alguém vai ter que lhe ligar. Open Subtitles ما قد ستعمل على جعل هذا النداء. سأدعو وو.
    vai ter de entrar no programa de protecção. Open Subtitles كنت قد ستعمل للذهاب الى الحماية.
    Ele vai ter um dia ocupado. Open Subtitles أوه، أنه قد ستعمل مجال في اليوم مع هذا. / بلى.
    Você vai ter tempo suficiente? Open Subtitles كنت قد ستعمل ما يكفي من الوقت؟
    Acho que não tenho de dizer, mas para este combate com o Braga vais ter de concentrar-te e cortar com as cenas que tens na tua vida. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنني بحاجة لاقول لكم، ولكن مع هذا براغا المعركة كنت قد ستعمل للحصول على تركز وقطع كل هذا هراء في حياتك.
    Portanto, sejam quais forem os problemas que tens com ele, vais ter de os resolver. Open Subtitles وبغض النظر عن القضايا لديك معه، كنت قد ستعمل لتعتني بنفسك.
    vais ter que treinar essa magia no meu quarto. Open Subtitles كنت قد ستعمل على العمل أن السحر في غرفتي.
    Um dia, vais ter de contar a verdade. Open Subtitles يوم واحد، كنت قد ستعمل أن أقول لها الحقيقة.
    vais ter de ser forte. Open Subtitles كنت فقط قد ستعمل على البقاء صعبة.
    Agora, vais ter que fazer essa escolha, Matt. Open Subtitles الآن، وكنت قد ستعمل _ إلى جعل هذا الخيار، ومات.
    Eu acho que nós vamos ter que seguir para o plano B. Open Subtitles اعتقد اننا قد ستعمل للذهاب مع خطة بديلة
    vamos ter de ir a abrir. Open Subtitles ونحن قد ستعمل لنقل الحمار، هنا.
    vamos ter de o pescar. Open Subtitles نحن قد ستعمل لصيد السمك له بالخروج.
    vamos ter de lha cortar. Open Subtitles ونحن قد ستعمل على خفض تشغيله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus