| Os miúdos do infantário. Acho que já saíram todos. | Open Subtitles | أطفال الحضانه أعتقد أن جميعهم قد غادروا لآن |
| - Força aí. Mas os homens saíram. É o jogo anual do "vamos fingir que não somos cotas" | Open Subtitles | افعليها ، ولكن الرفاق قد غادروا على ما اعتقد إنها عادتهم السنوية "لندعي أننا لسنا مسنين" |
| Muitos funcionários do hospital, saíram desta ilha. | Open Subtitles | الكثير من العاملين في المستشفى قد غادروا الجزيرة |
| Estas pessoas foram embora por uma razão e nós não sabemos qual. | Open Subtitles | الأمر هو، أن هؤلاء الناس قد غادروا لسبب ما ونحن لا نعلم ذلك |
| Por que é que o Senador Metcalf ficou para trás quando o General Grant, o Oaks Ames e a restante direcção foram embora? | Open Subtitles | لماذا السيناتور، ميتكالف تخلف في حين أن الجنرال، جرانت ،واوكس أميس، والمجلس قد غادروا |
| Que não nos apercebemos que todos os nossos amigos se tinham ido embora. | Open Subtitles | وقد كنا غافلين جدا عن كل شيء حتى أننا لم ندرك أن جميع اصدقائنا قد غادروا. |
| E quando chegámos os ingleses tinham partido. | Open Subtitles | حين وصلنا كان الجنود قد غادروا |
| Tantas pessoas saíram do prédio. | Open Subtitles | الكثير من الناس قد غادروا المبنى من أجل الإفتتاح. |
| Bem, se eles saíram juntos, isso pode significar que foram sequestrados ao mesmo tempo. | Open Subtitles | و تم مسح الأساور في غضون ثواني عن بعضها البعض حسناً .. أذا كانوا قد غادروا معاً .. |
| Näo quero saber se saíram. | Open Subtitles | لا يهمني إذا كانوا قد غادروا لهذا اليوم |
| Não, creio que saíram de manhã. | Open Subtitles | لا ، أعتقد أنهم قد غادروا هذا الصباح |
| Ninguém saberá que ele e Isobel saíram juntos. | Open Subtitles | لن يعلم أحد بأنه و (ايزابيل) قد غادروا معاً |
| Sabes, os escuteiros verdadeiros saíram de Camdem County anos antes quando uma milícia local foi apanhada usando os escuteiros para cercar imigrantes ilegais | Open Subtitles | كان الكشافة العاديون قد غادروا مقاطعة (كامدن) قبل أعوام عندما ضُبطت ميليشيا محلية وهي تستغل الكشافة لاعتقال المهاجرين غير الشرعيين |
| Na verdade, eles foram embora. | Open Subtitles | الحقيقة المرّة أنهم كلهم قد غادروا. |
| Sim, achei que talvez tenhamos de fazer... a entrevista por telefone, visto que já se foram embora de Nova Iorque. | Open Subtitles | أجل، فكّرت في أن نجري المقابلة عن طريق الهاتف طالما أنّهم قد غادروا "نيويورك". |
| O barco não é esse. Já se foram embora. | Open Subtitles | هذا ليس قاربه , قد غادروا مسبقاً |
| Saímos durante a tarde e, quando voltámos, todos os sócios tinham ido embora. | Open Subtitles | خرجنا عند الظهيرة وعندما عدنا وجدنا أن جميع الشركاء بهذه الشركة قد غادروا |
| - Sim, mas é possível que se tenham ido embora de sua espontânea vontade. | Open Subtitles | أجل , لكن من الممكن أنهم قد غادروا بمحض إرادتهم |
| E então pensei, que tinham partido. | Open Subtitles | لذلك اعتقدتُ أنّهم قد غادروا. |