Dois anos antes, tinha escrito à Universidade de Montana a dizer que gostaria de ir para lá. | TED | كنت قد كتبت إلى جامعة "مونتانا" قبل عامين وعبرت لهم عن رغبتي في الدراسة هناك. |
Eu tinha escrito sobre os problemas na cadeia de abastecimento, particularmente para Fast Fashion, e tentou articular como ele estava se movendo risco os mais vulneraveis e mais mal pagos. | Open Subtitles | كنت قد كتبت عن مشاكل في سلسلة التوريد، ولا سيما بالنسبة الموضة سريع، وحاول توضيح |
Escrevi um artigo que identifica todas as fontes de água em Five Points, em risco de contaminação. | Open Subtitles | أنا قد كتبت المسالك التي تحدد جميع مصادر المياه ضمن فايف بوينتس التي بخطر التلوث |
Ele está a tocar a peça que vimos só um bocadinho melhor do que o que eu Escrevi. | TED | اذا سوف يعزف المعزوفة التي رأيتموها منذ قليل بصورة افضل بقليل مما كنت قد كتبت |
Essa amostra foi escrita no máximo à duas semanas. | Open Subtitles | هذه العينة بالذات قد كتبت قبل حوالي أسبوع |
Foi considerada prova da verdade desta nova e radical ideia e foi escrita em muitos jornais por todo o mundo. | TED | و اعتبر أنه دليل على حقيقة هذه الفكرة الجديدة الجذرية و قد كتبت في كثير من المجلات حول العالم |
já escreveu, o quê? 20 best sellers? | Open Subtitles | أنت قد كتبت ماذا، عشرون كتاباً كانت أكثر مبيعاً؟ |
já escreveu o quê? Vinte best-sellers? | Open Subtitles | أنت قد كتبت ماذا، عشرون كتاباً كانت أكثر مبيعاً؟ |
Enquanto tu, por outro lado, desististe da faculdade e vens da cultura que escreveu o livro sobre beliscar vacas. | Open Subtitles | بينما أنتِ من الناحية الأخرى منسحبة من كلية المجتمع قد أتت من ثقافة قد كتبت كتاب عن كيفية دفع الأبقار على جانبها وهي غافلة نعم, حسناً.. |
Mas a Priya tem educação superior, é uma profissional realizada, e vem da cultura que escreveu o livro sobre formas de fazer sexo. | Open Subtitles | لكن (بريا) متعلمة بشكل عال إنها محترفة بارعة وقد أتت من ثقافة قد كتبت كتاب |
Ela disse-me que se tivesse a minha idade e se toda a escola soubesse que a mãe tinha escrito um livro de sexo, ela também faltaria ás aulas. | Open Subtitles | قالت لو كانت في عمري وكل مدرستها عرفت أنّ والدتها قد كتبت بعض الكتب حول الجنس، ستغيب عن الحصص أيضاً. |
Começou a pensar que, de alguma forma, tinha escrito algo desencorajador. | Open Subtitles | لقد بدأت تُفكر بأنها قد كتبت شيئًا بغيضًا. |
É engraçado, porque eu Escrevi que os seres humanos iriam tornar-se digitais mas não julgava que isso acontecesse tão depressa e que me acontecesse a mim. | TED | الأمر مضحك قليلًا، لأني كنت قد كتبت أن البشر سيصبحون رقميين. ولكني لم أظن أن ذلك سيحدث سريعًا، وأنه سوف يحدث لي. |
Acho que Escrevi isso para vender collants. | Open Subtitles | أعتقد اني قد كتبت هذه العبارة مرة عندما كنت اريد بيع ورق النايلون |
Mas, se esta carta não foi escrita por si, então este é o momento para afirmá-lo. | Open Subtitles | و لكن اذا لم تكونى قد كتبت هذه الرسالة فالآن اٍنه الوقت لسرد هذه الحقيقة |
Jimmy, faça o favor de nos ler esta carta, que foi escrita para a Sra. Grant. | Open Subtitles | جيمي انظر إلى نوعية الرسالة إن كانت الرسالة قد كتبت من طرف السيدة غرانت |
Ela já escreveu o bilhete. | Open Subtitles | انها قد كتبت الملاحظات. |
A Letha já escreveu a carta de apresentação. | Open Subtitles | ليثا), قد كتبت) أطروحتها بالفعل |