ويكيبيديا

    "قذرة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sujo
        
    • sujos
        
    • imunda
        
    • nojenta
        
    • porcas
        
    • porca
        
    • nojento
        
    • mal
        
    • nojentos
        
    • porco
        
    • imundo
        
    • porcaria
        
    • nojentas
        
    • imundos
        
    • imundas
        
    Mas dê o dinheiro sujo a mim, e devolvo-o limpo. Open Subtitles ولكن أن تعطيني أموال قذرة أنا أردّها لك نظيفة
    Não é justo. Por que não fazes jogo sujo também? Open Subtitles ذلك ليس عدلا لم لا تلعب بطريقة قذرة أيضا؟
    Os pássaros são sujos e tendem a ir-se embora... Open Subtitles لكن الطيور قذرة . تميل إلى الطيران بعيداً
    Não podemos manter este homem trancado numa cela imunda. Open Subtitles لا يمكننا ترك هذا الرجل حبيسًا بزنزانة قذرة.
    Ela não passa de uma besta suja e nojenta. Open Subtitles أنها حيوانة قذرة و كريهة.. وماكرة ووحش صغير!
    Para os jogos de futebol, de cartas e as anedotas porcas! Open Subtitles تدريبات كرة القدم ، قصص قذرة لم يجبرك أحد على المجئ
    O som de tu a seres uma grandessíssima porca. Open Subtitles كان هذا صوتك وأنت تبدو كخنزيرة قذرة ومقرفة
    Começaram logo à pancada um contra o outro. Muito nojento. Open Subtitles بعد ذلك مباشرة بدأوا في العراك مع بعضهم بألفاظ قذرة حقاً
    Muitas mulheres ainda vêem os seus genitais como algo sujo ou inadequado. TED ومازال الكثير من النساء ينظرن إلى أعضائهن التناسليّة على أنها قذرة وغير جذابة.
    O rosto pintado na tela poderia tornar-se bestial, informe e sujo. Open Subtitles إن الوجوه التي رسمت في لوحات يمكنها أن تصبح وحشية و مخضلة و قذرة و لن يراها أحد أبداً
    Já agora, este garfo está ligeiramente sujo, podia trazer-me outro? Open Subtitles بالمناسبة, لدي شوكة قذرة بعض الشيء. هل يمكنك ان تحضر لي شوكة أخرى؟
    Eu sei, mas uma vez estava um carro sujo à porta e eu lavei-o. Open Subtitles أعرف, رأيت سيارة قذرة في مدخل البناية فغسلتها
    Os professores andavam aborrecidos, os desportos eram sujos ou muito dolorosos. TED المدرسين لم يستمتعوا كثيرا الرياضات كانت قذرة جدا أو مؤلمة جدا
    Nunca conheci o meu pai, A minha memória está imunda Open Subtitles لم أعرف من هو والدي لذلك ذاكرتي تبدو قذرة
    Exigimos ainda o fim da glorificação do urso como algo mais do que uma máquina de mau hálito, fedorenta e nojenta! Open Subtitles نحن نطالب بنهاية لمجد الدب لأنه مجـرّد حيوان قذر عفن غبي وآلة قتل قذرة ونتنة
    Pelo menos não somos porcas como vocês. Sempre a arrumar o que desarrumam... Open Subtitles علي الأقل لسنا أشخاص قذرة مثل الرجال دائما ما ننظف القذارة بعدكم.
    - Jesus, que animal excitado. - É apenas uma pêga porca alemã. Open Subtitles ـ يا المسيح، يا له من حيوان قذر ـ عاهرة ألمانية قذرة
    A foto foi um fiasco, o filme nojento, candidaturas à universidade, eleições na claque... Open Subtitles هل تعلم كم أنا مضغوطة؟ الفشل الذريع للصورة، أفلام قذرة
    Andar sempre de aldeola em aldeola, mal tendo dinheiro para viver? Open Subtitles تتنقلين من بلدة قذرة إلى أخرى، بالكاد تتدبرين أمور المعيشة؟
    Não preciso de ler aquilo para saber que as mulheres são estúpidas e os homens são porcos nojentos. Open Subtitles ـ لست بحاجة إلى أن أقرأ تلك القاذورات لمعرفة أن النساء غبيات وعاجزات وأن الرجال خنازير قذرة
    Acampar é horrível. É porco e não gosto de dormir sobre pedras. Open Subtitles مواقع التخييم قذرة و أنا لا أحب ان أنام على الصخور
    Não é algo para fazer piadinhas sujas, seu imundo. Open Subtitles هذه ليست نكتة صغيرة قذرة يمكنك اختراع نكتك الصغيرة القذرة عن الرجل القذر
    Olha para mim como se eu fosse uma porcaria. Não sou uma porcaria. Open Subtitles إنّك تنظرين إلي كأنني وحدة قذرة، أنا لستُ قذرة.
    A execução e a deportação eram as punições mais frequentes, e os que ficavam presos enfrentavam horas de solidão em celas nojentas. TED كانت عقوبتا الإعدام والنفي في كثير من الأحيان هما المطبقتين، وأولئك الذين يُحبسون، يقضون ساعات من العزلة في زنازين قذرة.
    Para ele, vocês são apenas... sacos imundos de pus. Open Subtitles .. بالنسبة إليه, أنتما مجرّد أكياس قذرة مليئة بالصديد
    Tinha as mãos trémulas, as roupas imundas, os olhos rasos de água... Open Subtitles ارتعشت يداه يا سيدي كانت ملابسه قذرة كانت عيناه ممتلئتين بالدموع إنه منكسر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد