ويكيبيديا

    "قرار جيد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • boa decisão
        
    • Bem pensado
        
    • Boa escolha
        
    • uma decisão muito boa
        
    Bem, ele já matou três pessoas por menos, por isso boa decisão. Open Subtitles حسناً ، لقد قتل ثلاث أشخاص لأسباب أتفه لذا ، قرار جيد
    É uma boa decisão. Nada de carne, nada de álcool. E fumas? Open Subtitles قرار جيد, لا لحم ولا شرب ماذا عن التدخين؟
    Vou dar uma vista de olhos e recolher depoimentos. Tranquilo, boa decisão. Fixe, fixe. Open Subtitles حسنا , سوف ابحث في الارجاء خذو بعض البيانات قرار جيد حسنا , يبدو ان الجولة الاولى انتهت لبرالتا
    Bem pensado, foi rápido. Open Subtitles قرار جيد , كان ذلك سريعاً
    Bem pensado, parceiro. Open Subtitles قرار جيد يا صديقي
    - Acho que vou fazer isso. - Sim. Boa escolha. Open Subtitles اعتقد انني سأرفع الراية - أجل قرار جيد -
    Boa escolha de hambúrgueres, no entanto. Open Subtitles قرار جيد بالنسبة للبرجر، رغم هذا
    - Sim, foi uma decisão muito boa, e estou contente que estejas a gostar da P.T.A. Open Subtitles -نعم لقد كان قرار جيد وانا سعيد لانك مستمتعه في ب.ت.ا
    Mas acho que não será uma boa decisão. Open Subtitles لكنى أعتقد بأن هذا ليس قرار جيد
    Meu, boa decisão, amigo. Open Subtitles مرحباً يا صديق قرار جيد يا رفيق
    Porque pessoas com medo costumam tomar más decisões, e quero que tomes uma boa decisão, uma vez na vida, Caleb. Open Subtitles لأن الناس الذين يخافون تميل إلى اتخاذ قرارات سيئة، و أود أن أراك جعل قرار جيد لمرة واحدة في حياتك، و كالب .
    - boa decisão, rapaz. - A culpa não é dele. Open Subtitles قرار جيد يا بني - هذا ليس خطأه -
    Ficar por aqui foi uma boa decisão. Open Subtitles أن أكون مواطناً عادياً لهو قرار جيد
    Uma boa decisão. boa decisão. Open Subtitles حسن، قرار جيد قرار جيد
    É a primeira boa decisão que te vejo tomar. Open Subtitles هذا أول قرار جيد رأيتك تفعله
    Foi uma boa decisão. Parabéns. Open Subtitles هذا قرار جيد تهانينا
    Faz todo o sentido. Bem pensado, Stan. Open Subtitles هذا منطقي, هذا قرار جيد يا (ستان)
    Preciso de uma alavanca. - Bem pensado. Open Subtitles - احتاج عصا خشبيه قرار جيد
    Boa escolha vir por aqui, Coronel. Open Subtitles قرار جيد القدوم هنا أيها الكولونيل
    Boa escolha, Boa escolha. Open Subtitles قرار جيد، قرار جيد
    A partir do momento em que o Michael J. Fox entrou, ficou claro que se tinha tomado uma decisão muito boa, porque tudo começou a andar bem. Open Subtitles - في اللحظة التي كان مايكل جي فوكس في ذلك، كان من الواضح أن يتم اتخاذ قرار جيد جدا،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد