| Venham comigo, por favor. Há uma mesa para dois junto à janela. | Open Subtitles | إن أحببت يمكنك أن تتبعني للطاولة رقم 2 قرب النافذة |
| Por vezes, vemo-lo sentado à janela, mas ninguém sabe porquê. | Open Subtitles | أحياناً نراه جالساً قرب النافذة لكن لا أحد يعرف لماذا |
| Costumava irritar-me, tu sentares-te à janela e eu não. | Open Subtitles | كنت تغيظينني لأنك كنت تجلسين قرب النافذة و أنا لا |
| Acho que esta mesa ficava melhor perto da janela. | Open Subtitles | اعتقد ان هذه الطاولة ستبدو ألطف اذا وضعت قرب النافذة |
| Pode ir jogar o teu jogo ali perto da janela. | Open Subtitles | يمكنك أن تلعب بجهازك هناك قرب النافذة. |
| Não sei. Aquela mesa à janela? | Open Subtitles | لا ادري, لاحصل علي تلك المائدة قرب النافذة |
| Cheguem-se para lá! Eu quero sentar-me à janela. | Open Subtitles | اغرب عني سأحصل على مقعد قرب النافذة |
| Durmo junto à janela depois de acertar as contas. | Open Subtitles | أنا سأنام قرب النافذة بعد عمل الحسابات |
| Tens lugar à janela. | Open Subtitles | أنت قرب النافذة |
| Fiquei à janela. | Open Subtitles | لقد وقفت قرب النافذة .. |
| O dia em que visitou o Latchmere General, apanhou um voo que atravessa o país, num lugar à janela. | Open Subtitles | اليوم الذي زار فيه مستشفى (لاتشمير) العام، سافر برحلة طويلة وبمقعد قرب النافذة. |
| à janela ou numa estante, com Perfect Polly nunca mais estará sozinho. | Open Subtitles | قرب النافذة أو على الرف مع (بولي المثالية) لن تكونَ لوحدك أبداً |
| - Não, estou à janela. | Open Subtitles | -لا، مقعدي قرب النافذة |
| Tirem os aventais e sentem-se perto da janela. | Open Subtitles | إنزعوا مئازركم -وتعالوا لتجلسوا قرب النافذة . |