ويكيبيديا

    "قرضاً من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • um empréstimo
        
    Se pedirmos um empréstimo ao banco, o nosso destino poderá ser decidido por um algoritmo, TED فإذا طلبت قرضاً من البنك، فهنا احتمال كبير بإن يقرر مصير قرضك بواسطة خوارزمية وليس من قبل إنسان.
    Ele parece o meu pai quando queria um empréstimo. Open Subtitles انه يبدو مثل ابى عندما يطلب قرضاً من البنك
    Fui procurá-lo faz seis meses para um empréstimo para uma bomba de água. Open Subtitles لقد جئتك منذ ست شهور طالباً قرضاً من أجل مضخه الماء
    Ela pediu um empréstimo com o agiota da vizinhança. Open Subtitles .. أخذت قرضاً من قرش القروض في الحي
    Assim que soube que o cavalo tinha perdido, pediu um empréstimo à Florence. Open Subtitles وحين عرف أن الحصان قد خسر طلب قرضاً من "فلورنس"، لكنها رفضت
    Então, Hitler usou isso para exigir um empréstimo à Rússia. Open Subtitles بيد أن "هيتلر" إستغل هذا الوضع وطلب قرضاً من روسيا.
    Deixa ver se percebi. Estás a pedir-me que peça um empréstimo à Clara? Open Subtitles دعيني أتطرق للأمر بوضوح ، أنتِ تطلبي منـّي أنّ ألتمس قرضاً من (كلارا)؟
    E eu estive ali a pensar... Vou pedir um empréstimo à Bradford and Bingley. Open Subtitles كنت أفكر بشيء، سوف آخذ قرضاً من بنك (برادفورد) و(بيغلي)
    Pediu um empréstimo a uma sociedade financeira privada. Open Subtitles -لا شيء، أخذ قرضاً من شركة مالية خاصة
    Havia um empreiteiro, O Darius negou-lhe um empréstimo para um projecto de construção. Open Subtitles كان هناك مقاول، رفض (داريوس) منحه قرضاً من أجل مشروع بناء.
    Quando o mandaram conceder um empréstimo ao Philip Green este cheque de $62.700.000... para o novo Tangiers. Open Subtitles "و عندما أمروة بأن يعطي "فليب جرين ...قرضاً من الصندوق هذا الشيك بمبلغ 62 مليون و 700 ألف دولار من أجل كازينو "طنجة" الجديد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد