| Qualquer coisa para estar perto dele, para o fazer voltar a casa. | Open Subtitles | أى شئ لتكون قريبة منه لتحصل عليه ،لتجعل له بيتاً |
| Parece tão natural. Sinto-me tão perto dele. | Open Subtitles | يبدو أمرا طبيعيا واشعر بأني قريبة منه جدا |
| Não precisa ser... físico. Só quero estar perto dele. | Open Subtitles | ليس عليه أن يكون تواصل جسدي أريد أن أكون قريبة منه وحسب |
| E sabes, quando estou lá em cima, sinto-me mais próxima dele. | Open Subtitles | عندما أكون في الأعلى، أشعر بأنني قريبة منه. |
| Saber sobre onde ele estava, fazia-me sentir mais próxima dele. | Open Subtitles | معرفتي عن مكان وجوده، كانت فعلاً تشعرني بأني قريبة منه. |
| Quer manter-te por perto. | Open Subtitles | . ما هي إلا مُحاولة فاشلة لإبقائك قريبة منه |
| E eu vou para a Universidade da Comunidade Westwood para ficar perto dele. | Open Subtitles | وسوف اذهب الى جامعة وست وود لاكون قريبة منه |
| Queria sentir-me perto dele, ficar próxima das suas coisas. | Open Subtitles | أردتَ أن أشعر أنني قريبة منه وقريبة من أغراضه |
| Ele não atende as minhas chamadas e tenho medo de estar perto dele. | Open Subtitles | هو لم يجب على اتصالاتي وانا خائفة ان اكون قريبة منه |
| - E de todos os adolescentes do mundo o Zach é o único que não posso ter por perto, não quero a Julie perto dele. | Open Subtitles | "زاك" هو الوحيد الذي لا يمكنني الاقتراب منه او جعل "جولي" قريبة منه كذلك |
| E mantém a Carol Anne perto dele, e longe da fonte de luz. | Open Subtitles | إنه يَبقي (كارول آن) قريبة منه و بعيداً عن الضوءِ الروحي |
| Mas eu estou ajudando a Willow. Ela está perto dele. Está na floresta. | Open Subtitles | إنها قريبة منه , هو في الغابة |
| Ele quer que estejas perto dele. | Open Subtitles | يريدك ان تكوني قريبة منه |
| - Eu não fico sentada perto dele. | Open Subtitles | لن أنجلس قريبة منه |
| A mãe ficará perto dele. | Open Subtitles | أماً قريبة منه. |
| Eras a mais próxima dele neste último ano. | Open Subtitles | . لقد كنت قريبة منه بالسنة المُنصرمة |
| Ela está muito próxima dele para perceber o que Charlie gostava. | Open Subtitles | إنها قريبة منه كثيرا لترى |
| Ele devia querer os corações de pano por perto. | Open Subtitles | قطع القماش التي يجمعها- - كان سيجعلها قريبة منه. |
| E o tio dela vai certificar-se que nunca o fará mantendo-a por perto. | Open Subtitles | وخاله يحرص على إبقائها قريبة منه |