Quando estávamos no colegial, seus pais consultaram um padre, com medo de ele estar possuído. | Open Subtitles | أمه و أبوه استشارا قسيسا لأنهما كانا خائفين انه كان ممسوسا |
Embora não seja um padre, talvez possa dar-lhe algum consolo espiritual. | Open Subtitles | رغم انك لست قسيسا ولكن ذلك سيريح روحه |
Eu nem sempre quis ser um padre. | Open Subtitles | انا لم اكن اريد دائما ان اكون قسيسا |
Nos últimos seis anos de satanismo, fui um sacerdote satânico. | Open Subtitles | وفى السنوات الستة الاخيرة كنتُ قسيسا فى هذه العبادة, حسن؟ |
Que imagem de seriedade pode transmitir uma religião que ordena um sacerdote aos 10 anos? | Open Subtitles | فى اعتقادك, ماذا يكون حُكمنا على الدين و مدى جدّيته اذا كنت تستطيع أن تكون قسيسا وانت فى العاشرة |
Eles esperam que tomemos aquela posição, mas duvido que esperem um capelão. | Open Subtitles | سوف يتوقعون اننا سنأخذ هذا الموقع لكني أشك بانهم سيتوقعون قسيسا |
Todavia, desejo... nomear-vos capelão da minha residência. | Open Subtitles | ومع ذلك , لدي النية لتعينك قسيسا في بيت وصيفاتي |
Tem de ser um padre. | Open Subtitles | انظر,يجب ان يكون قسيسا |
Ela quer um padre a sério. | Open Subtitles | امـي تريد قسيسا حقيقيا |
Devia chamar um padre. | Open Subtitles | يجب أن تدعو قسيسا |
- Ethan espere. - Ela precisa de um padre. | Open Subtitles | إيثان) ، انتظر) - يجب أن نحضر لها قسيسا - |
Por amor de Deus, temos de lhe arranjar um padre. | Open Subtitles | ! يجب أن نحضر لها قسيسا |
Matámos um padre. | Open Subtitles | لقد قتلنا قسيسا... |
Ele não quer um padre! | Open Subtitles | ! لا يريد قسيسا |
Mas é que foste sacerdote todas as nossas vidas. | Open Subtitles | حسنا.. انك طوال حياتنا كنت قسيسا |
Não o suficiente para continuar sacerdote. | Open Subtitles | ليس بالقدر الكافى لأكون قسيسا |
Sr. Latimer, desejo... nomear-vos capelão da minha residência. | Open Subtitles | ..سيد لاتيمر, لدي نية بتعيينك قسيسا في بيت وصيفاتي |
A Marinha não deveria mandar um capelão? | Open Subtitles | -ألا ترسل البحرية قسيسا ؟ |