Estudámos todos os seus casos na academia. | Open Subtitles | لقد درسنا كل قضاياه في الأكاديمية هه حقاً؟ |
Isso pode ter algo a ver com um dos seus casos antigos. | Open Subtitles | قد يكون لهذا علاقة بواحدة من قضاياه القديمة |
Alguém vasculhou os seus casos antigos e lembranças. | Open Subtitles | إذا, شخص ما ولج لجميع تذكرات و ملفات قضاياه القديمه |
O teu oficial de condicional fez-te ver os casos dele ou assim? | Open Subtitles | هل المسؤول عن سراحك تركك تنظر في قضاياه أم ماذا ؟ |
Ele queria que ficássemos com os casos dele enquanto está detido. | Open Subtitles | أهه ، أراد منا أن نتسلم إحدى قضاياه العالقة قبل أن يتم اعتقاله بلحظات |
A Marinha já mostrou interesse num dos casos dele, encomendado pela viúva de um fuzileiro naval. | Open Subtitles | أعربت البحرية عن إهتمام في أحد قضاياه بتكليف من قبل أرملة جندي بحرية |
Vou poder dizer aos meus netos, que ajudei Hercule Poirot a resolver um dos seus casos mais surpreendentes! | Open Subtitles | "سوف أخبر أحفادي بأني ساعدت " هيركيول بوارو في حل احدى قضاياه المدهشة |
Cada um tem os seus casos. | Open Subtitles | كل محقّق مسؤول عن قضاياه الخاصة، |
Isto deve ter algo a ver com um dos seus casos, um cliente, talvez uma testemunha. | Open Subtitles | لا بد أن لهذا علاقة بواحدة من قضاياه... زبون، ربما شاهد... |
Todos os seus casos vão pela janela. | Open Subtitles | تعلمون ، كل قضاياه تفسد |
Da última vez que o Mark teve problemas... estava longe de casa, a testemunhar num dos seus casos. | Open Subtitles | أخر مرّة وقع (مارك) فيها بمشكلة، كان بعيد عن المنزل يدلّي بشهادته في إحدى قضاياه. |
Ele gosta de estar por dentro dos seus casos. | Open Subtitles | يحبّ مقاربة قضاياه من صلبها |
O juiz declarou-o testemunha num dos casos dele. | Open Subtitles | القاضي سالزمان يقول بأنه شاهد مهم لأحدى قضاياه. |
Ele não disse, mas recebeu um telefonema perturbador de alguém envolvido num dos casos dele. | Open Subtitles | لم يقل .. لكنه تلقى إتصالات مزعجة من شخص متورط بأحدى قضاياه |
Disse que não há testemunhas nem pistas. Está no fundo da pilha dos casos dele. | Open Subtitles | قال إنه ليس هناك أي شهود ولا أدلة وهي آخر قضية يهتم بها بين قضاياه |
Acho que actualmente não sou suspeito de nenhum dos casos dele. | Open Subtitles | لا اضن انني مشتبه حالياً بأي قضاياه |
E não foi só os casos dele que ele manipulou. | Open Subtitles | .لم تكن فقط قضاياه التي غشّ بها |
- Eu é que trato dos casos dele. | Open Subtitles | انا اقوم بعمل كل قضاياه |
Fiquei aqui a noite toda a ver os casos antigos dele. | Open Subtitles | لقد استغرقت الليل اتصفح في قضاياه السابقة |
O Sr. Monk leva todos os casos muito a sério. | Open Subtitles | سيد ( مونك ) يأخذ جميع قضاياه بجدية شديدة |