Odeio levar estas adoráveis cientistas para o laboratório, mas temos outro caso. | Open Subtitles | تعرفون, أكره ان اعيد هؤلاء المنحرفون اللطيفون إلى المختبر و لكن لدينا قضية اخرى |
Apareceu outro caso enquanto estávamos em Las Vegas, e ficaram lá para investigar. | Open Subtitles | لقد ظهرت قضية اخرى بينما كنا في لاس فيغاس و لقد بقوا هناك للنظر فيها |
Não fez parte de nenhum outro caso, e ele não comete erros. | Open Subtitles | أعني مع الرقم 8,ذلك لم يكن جزءا من أي قضية اخرى و ليس هو من يخطئ |
outro caso resolvido pela equipa-de-intervenção de elite. | Open Subtitles | فأنه يوجد لديك الناس قضية اخرى حلت من امتنا |
Ainda apanhas mais um caso se vieres à sessão da tarde. | Open Subtitles | فقد تحصل على قضية اخرى اذا ذهبت للمحكمة |
Mas essa é de outro caso. | Open Subtitles | لكن هذا قديم ومن قضية اخرى نعم.. |
Aguardo notícias dele sobre outro caso. | Open Subtitles | لقد كنت انتظر مكالمته في قضية اخرى |
O que precisa, meu caro, é outro caso. | Open Subtitles | ما تحتاجه حقا يا عزيزى هو قضية اخرى |
Hotch, não me digas que temos outro caso. | Open Subtitles | هوتش,لا تقل أن لدينا قضية اخرى |
Tira as botas daí e encontra outro caso. | Open Subtitles | ان تنظف حذائك وتجد لنفسك قضية اخرى |
Estás a tirar-me outro caso, Dra. Murphy? | Open Subtitles | الدكتورة (ميرفي). أنتي تريدني أخذ قضية اخرى مني؟ |
Fazemos o perfil do comportamento deles como se fosse mais um caso. | Open Subtitles | نحلل سلوكهم و نتعامل كأى قضية اخرى |
É só mais um caso. | Open Subtitles | . قضية اخرى |