"قضية اخرى" - Traduction Arabe en Portugais

    • outro caso
        
    • mais um caso
        
    Odeio levar estas adoráveis cientistas para o laboratório, mas temos outro caso. Open Subtitles تعرفون, أكره ان اعيد هؤلاء المنحرفون اللطيفون إلى المختبر و لكن لدينا قضية اخرى
    Apareceu outro caso enquanto estávamos em Las Vegas, e ficaram lá para investigar. Open Subtitles لقد ظهرت قضية اخرى بينما كنا في لاس فيغاس و لقد بقوا هناك للنظر فيها
    Não fez parte de nenhum outro caso, e ele não comete erros. Open Subtitles أعني مع الرقم 8,ذلك لم يكن جزءا من أي قضية اخرى و ليس هو من يخطئ
    outro caso resolvido pela equipa-de-intervenção de elite. Open Subtitles فأنه يوجد لديك الناس قضية اخرى حلت من امتنا
    Ainda apanhas mais um caso se vieres à sessão da tarde. Open Subtitles فقد تحصل على قضية اخرى اذا ذهبت للمحكمة
    Mas essa é de outro caso. Open Subtitles لكن هذا قديم ومن قضية اخرى نعم..
    Aguardo notícias dele sobre outro caso. Open Subtitles لقد كنت انتظر مكالمته في قضية اخرى
    O que precisa, meu caro, é outro caso. Open Subtitles ما تحتاجه حقا يا عزيزى هو قضية اخرى
    Hotch, não me digas que temos outro caso. Open Subtitles هوتش,لا تقل أن لدينا قضية اخرى
    Tira as botas daí e encontra outro caso. Open Subtitles ان تنظف حذائك وتجد لنفسك قضية اخرى
    Estás a tirar-me outro caso, Dra. Murphy? Open Subtitles الدكتورة (ميرفي). أنتي تريدني أخذ قضية اخرى مني؟
    Fazemos o perfil do comportamento deles como se fosse mais um caso. Open Subtitles نحلل سلوكهم و نتعامل كأى قضية اخرى
    É só mais um caso. Open Subtitles . قضية اخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus