ويكيبيديا

    "قضيتما" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • passaram
        
    • tiveram
        
    passaram dois dias nisto e já vão atirar a toalha? Open Subtitles لابدَ من أنكما تُمازحانني. لقد قضيتما يومين على هذا،
    Tu e a mãe passaram o dia inteiro a discutir sobre a tua viagem de investigação à Nova Guiné. Sim. Open Subtitles لقد قضيتما أنت و أمّي يوماً كاملاً تتجدلان فيه بشأن الرّحلة البحث إلى غينيا الجديدة
    Aposto que vocês não passaram nem cem dias juntos, estou certo? Open Subtitles أراهنك أنكما قضيتما أقل من 100 يوم مع بعضكما ، صحيح ؟
    O que estás a dizer é que... vocês tiveram uns dias maus na Europa... e... acabou. Open Subtitles مااحاول قوله هنا قضيتما وقت سىء فى اوروبا
    Parece que vocês tiveram uma grande noite, huh? Open Subtitles يبدوا أنكما قضيتما ليلة البارحة اليس كذلك؟
    Parece que vocês tiveram uma grande noite. Open Subtitles يبدوا أنكما قضيتما ليلة رهيبة البارحة أيها الشباب
    passaram algum tempo juntos. Gostava de saber acerca isso. Open Subtitles قضيتما بعض الوقت، وأريد أن أسمع عن ذلك.
    Ouve lá: vocês passaram o dia juntos. Open Subtitles ،حسنٌ، لقد قضيتما اليوم كله سويه فقط كلاكما
    Nós sabemos que vocês passaram a noite a beber juntos. Como podemos nós acreditar na tua palavra? Open Subtitles نعلم أنكما قضيتما الليلة تشربان معًا كيف لنا أن نثق بك؟
    Ou talvez não. Vocês passaram a noite juntos. Open Subtitles أو ربّما أنّني غير مهتمة، لقد قضيتما الليلة معاً.
    E quantas vezes passaram juntos na mesma cidade? Open Subtitles خلالهذهالمدة... كم مرة قضيتما من الوقت معا فى هذه المدينة؟
    Não, porque passaram a noite a fazer exactamente o que pedi e não descobriram nada. Open Subtitles لا، بل لأنكم قضيتما طوال الليل تنفذان أوامري -دون أي نتائج
    passaram uma boa semana juntos? Open Subtitles هل قضيتما أسبوعاً طيباً معاً؟
    Vocês passaram a lua-de-mel em uma biblioteca? Open Subtitles قضيتما شهر العسل في مكتبة؟
    E passaram o dia juntos. Open Subtitles إذاً قضيتما اليوم سويّاً
    Então, levo-as até à porta, pegas na mão dela, e dizes que tiveram momentos óptimos juntos, e essas são as lembranças que sempre vais guardar. Open Subtitles إذن, توصلها إلى منزلها فحسب و تمسكها من يدها و تخبرها أنكما قضيتما أوقاتاً رائعة معاً
    Parece que tiveram uma grande noite. Open Subtitles يبدوا أنكُما قد قضيتما سهرة .ممتعةَ سويّاً
    Tu e o pai urso tiveram um bom dia? Open Subtitles أنتٍ و أبي الأخرق قضيتما يوم جيد؟
    Parece que tiveram uma óptima noite. Open Subtitles -يبدو أنّكما قضيتما ليلة رائعة .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد