Todo o tempo que passámos juntos foi um grande esquema. | Open Subtitles | أعني ، الوقت الذي قضيناه معاً كان مجرد إحتيال |
Pai, sabes, a melhor parte disto tudo... tem sido o tempo que passámos juntos. | Open Subtitles | أبي ، أفضل شق في ذلك الأمر برمته هو الوقت الذي قضيناه معاً |
No tempo que passámos juntos aprendi uma coisa. | Open Subtitles | في الوقت الذي قضيناه معاً لقد تعلمت شيئاً |
O maior tempo que passamos juntos, foram os 6 meses do meu julgamento, e nem olhavas para mim! | Open Subtitles | أطول وقت قضيناه معاً هو الأسابيع الـ 6 التي استغرقتها محاكمتي حتى إنّكِ لم تنظري إليّ |
Significando que todo o tempo que passamos juntos, todos os cafés com leite, todos os encontros cancelados, todos os absorventes à meia noite foram à toa. | Open Subtitles | وهذا يعني أن كل الوقت الذي قضيناه معاً وأكواب القهوة المواعيد التي ألغيت ، الركض لشراء صمامات في منتصف الليلة ، ذهبت سدى |
Pensei que devia honrar o tempo que já tinhamos passado juntos. | Open Subtitles | إعتقدتُ أنّه ينبغي أن نشرّف الوقت الذي قضيناه معاً |
O tempo que passámos juntos deu-me um propósito e eu era bom nisso! | Open Subtitles | الوقت الذي قضيناه معاً أعطاني غايه وكنت جيداً به |
Eu dir-lhe-ia... que sempre partilhámos o tempo que passámos juntos | Open Subtitles | ...اريد ان اخبره بأننى دائماً اتذكر الوقت الذى قضيناه معاً |
Talvez quando olhardes para ele, vos lembreis de mim e dos tempos que passámos juntos. | Open Subtitles | ربما عندما تنظر إليها ...ستذكرك بي و بالوقت الذي قضيناه معاً |
Quanto tempo passámos juntos em três semanas? | Open Subtitles | (كلارك)، كم من الوقت قضيناه معاً خلال الثلاث أسابيع الأخيرة ؟ |
Gostava de aproveitar este momento para vos dizer que os tempos que passamos juntos foram fantásticos. | Open Subtitles | أريد تخصيص هذا الوقت لأخبركما، بأن الوقت الذي قضيناه معاً كان رائعاً. |
O tempo que passamos juntos fez-me sentir como se a minha filha tivesse voltado. | Open Subtitles | الوقت الذي قضيناه معاً جعلني أشعر كما لو أن ابنتي قد رجعت إليّ |
Bem, acho que estás a ser um pouco mauzinho... considerando todo tempo de qualidade que passamos juntos. | Open Subtitles | حسناً أعتقد انك لم تكن تعنى هذا بإعتبار كل الوقت الذى قضيناه معاً |
Não sei se tem planos para este fim de semana, mas tenho apreciado o tempo que passamos juntos. | Open Subtitles | لا أعلم إذا كان لديك أي خطط لقضاء عطلة نهاية هذا الاسبوع و لكنني بالحقيقة أستمتعت بالوقت الذي قضيناه معاً |
Sobre o tempo que passamos juntos. | Open Subtitles | تحدثنا عن الوقت الذي قضيناه معاً |
Aquele discurso sobre o tempo passado juntos... De onde tirei aquilo? | Open Subtitles | أعطت هذا الكلام كله عن الوقت الذي قضيناه معاً أين أحصل على هذا الجحيم ؟ |