o teu coração acelera! É uma aventura! O desconhecido! | Open Subtitles | سيدقَ قلبك مثل المجنونة إنَها مغامرة في المجهول |
Sim, Harmon. Eu tenho o teu coração despedaçado aqui. | Open Subtitles | حسنا هارمون قد وصلني قلبك المحطم هنا الهي |
Portanto, estas são apenas algumas de um enorme número de dádivas para as quais podemos abrir o coração. | TED | هذا مجرد عدد بسيط من رقم كبير للغاية من الهدايا التي تنتظر أن تفتح قلبك لها. |
Há venenos que também podem fazer parar o coração em minutos, ou podem transformar o sangue em geleia. | TED | من الممكن أيضًا أن تُوقِف قلبك خلال دقائق، أو أن تُخثر دمك وتحوله إلى مادة جيلاتينية. |
Eu acho. O seu coração pode estar despedaçado, mas está lá. | Open Subtitles | اعتقد ذلك، لربما قلبك ما زال مكسورا، لكنه لم يختفي |
Você falou em mundos! Focê falou delas de seu coração. | Open Subtitles | أنت الذى نطقت الكلمات أنت الذى قلتها من قلبك |
Estás morto, Cabo. Senti o teu coração a parar. | Open Subtitles | أنت ميّت، أيّها العريف شعرتُ بتوقف نبضات قلبك |
E também, não vejas pela cabeça. Olha para o teu coração. | Open Subtitles | وأيضا النظرة لاتكون من خلال رأسك بل من خلال قلبك |
Escolhi linha azul, para combinar com os teus olhos, mas devia ter escolhido preto, para combinar com o teu coração. | Open Subtitles | و انا اختار الخيوط الزرقاء لتتطابق مع لون عينيك لكن كان يجب ان أختار اللون الأسود لأطابق قلبك |
Lembro-me da maneira como falavas de como ele abriu o teu coração. | Open Subtitles | أستطيع أن أتذكر كيف كنت تتحدثين عن كيف قام بفتح قلبك |
Ou o cubo de gelo que devia ser o teu coração? | Open Subtitles | ام شخصيتك الحامضه؟ ام مكعبات الثلج التي تتواجد بمكان قلبك |
Tens de casar com aquela que amas com todo o coração. | Open Subtitles | أخيراً، عليك الزواج من المرأة التي تحبها من عميق قلبك |
Eu poderia mata-lo... mas ia partir o coração dela. | Open Subtitles | أنا يمكنني أن أدمّره000 لكن ذلك يجرح قلبك |
A minha mãe dizia que podia acertar o coração por aquele relógio. | Open Subtitles | امى كانت تقول أنه يمكن ضبط نبضات قلبك على تلك الساعة |
o coração está bem, mas a cabeça tem de acordar. | Open Subtitles | قلبك فى المكان الصحيح ولكن راسك يجب ان يستيقظ |
Isso é o seu coração a abrandar enquanto o paralisante actua. | Open Subtitles | ذلك قلبك يبطىء من نبضاته بينما يبدأ الشلل فى جسدك |
Quando ela se afasta, parece que seu coração foi arrancado. | Open Subtitles | تبعدها كما لو أنهم قد أنتزعوا قلبك من صدرك |
Vou-lhe pôr um Bypass, que vai bombear sangue até ao seu coração. | Open Subtitles | , سأضعك على جهاز صناعي الذي سوف يدفق دمك إلى قلبك |
O único presente que aceitaria era o seu coração. | Open Subtitles | الهدية الوحيدة التي يمكن أن أقبلها هي قلبك |
E enquanto talhas cada um deles, liberta a raiva do teu coração. | Open Subtitles | وعند حفر كل كلمه سيؤدي ذلك الى تطهير الغضب من قلبك |
E a lua e a reflexão sobre a lua terão um lugar seguro no vosso coração. | TED | والقمر وانعكاس القمر سوف يكون له مكانة امنة في قلبك |
Não é difícil. Diz o que te vai no coração. | Open Subtitles | لن يكون الأمر صعباً عبّر وحسب عن مكنونات قلبك |
Passaremos o tempo com histórias das minhas grandes aventuras, que aquecerão o teu coração e atiçarão o fogo da tua imaginação. | Open Subtitles | نحن يجب ان نضيع الوقت مع قصص من مغامراتي الكبرى التي من المؤكد ستجعل قلبك دافئ وستأجج نيران خيالك |
Se no fundo do coração acreditarem que são livres, sairemos vencedores. | Open Subtitles | لو انك امنت في اعماق قلبك انك حر عندها ستفوز |
Espero que descubras no teu coração que não podes deixar... | Open Subtitles | وأتمنى بأن تبحث في قلبك .. وألا تقود بعيــــ |
Devem ser generosos, e os vossos corações devem ser generosos, as vossas mentes devem ser generosas. | TED | يجب ان تكون كريما و قلبك يجب ان يكون كريما عقلك يجب ان يكون كريما |
A crença de que alguém, algures, tem a chave do nosso coração e da casa dos nossos sonhos. | Open Subtitles | إيمان بأن هناك من لديه مفتاح قلبك و بيت أحلامك كل ما عليكِ هو العثور عليه |
Espero que esta peça toque e cicatrize o vosso coração, conforme fez comigo. | TED | اتمنى ان تلمس هذه المقطوعة قلبك وتشفيه، كما فعلت لي. |
Depois de abrirmos o nosso coração, é impossível voltar a fechá-lo. | Open Subtitles | بمجرد أن تفتح قلبك لا يمكنك أن تغلقه مرة أخري |
O Sr. Mears vai transformar o teu ataque cardíaco num bestseller. | Open Subtitles | مستر ميرز سوف يحول الأسى فى قلبك إلى كتاب رائج |