Já o disse e volto a repetir: | Open Subtitles | لقد قلتها من قبل وسأقولها مجددا |
Já o disse e volto a repetir. | Open Subtitles | قلتها من قبل، وسأقولها مجدداً |
Já disse tudo. Já concordámos com a tua decisão. | Open Subtitles | يارجل , لقد قلتها من قبل اتفقنا كلانا أنه سيكون قرارك |
Cala a merda da boca, você Já disse isso. | Open Subtitles | اسكتى أيتها الطبيبة، لقد قلتها من قبل |
Mas alguma vez o disseste? | Open Subtitles | ولكن هل قلتها من قبل؟ |
Tu mesmo o disseste... | Open Subtitles | لقد قلتها من قبل |
Nate, já te disse isto antes e volto a repetir, prefiro perder de forma justa do que vencer com jogo sujo. | Open Subtitles | (نايث)، قلتها من قبل وسأكرّرها مجددا.. أفضل الخسارة بنزاهة على الفوز بحملة وسِخة |
Já o disse antes e digo-o outra vez: | Open Subtitles | قلتها من قبل، وسأقولها ثانية: |
Já o disse antes e vou repetir: | Open Subtitles | في جريمة قتل (شارون نولز) قلتها من قبل، وأقولها مجددًا |
Já disse, se te transformares em um demónio, o irmão Cloud tem de me matar. | Open Subtitles | لقد قلتها من قبل إذا ما تحولت إلى شيطان فعلى الأخ "سحاب" أن يقتلنى |
Já disse anteriormente. Isto é basebol de fantasia. | Open Subtitles | قلتها من قبل، هذه بيسبول خيالية |
Eu Já disse isto antes. | Open Subtitles | لقد قلتها من قبل |
Tu mesmo o disseste, Dean. | Open Subtitles | أنت قلتها من قبل يا (دين) |