ويكيبيديا

    "قلت لهم أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • disse-lhes para
        
    • Disse para
        
    disse-lhes para não se esquecerem de nós se alguma coisa mudar. Open Subtitles قلت لهم أن يبقونا في بالهم إن طرأ أي تغيير
    disse-lhes para suportarem a dor e esperarem preparando-se para o regresso de Limbani. Open Subtitles لقد قلت لهم أن يتحملوا ألمهم وأن ينتظروا وأن ينتظروا عودة ليمباني
    disse-lhes para avisarem para não virem com as sirenes ligadas. Open Subtitles لقد قلت لهم أن يخبروكم بأن لا تستعملوا صَفَّارة إنذار
    O facto destes residentes estarem a gastar o tempo deles, com esta paciente faz-me pensar que lhes Disse para desobedecer a uma ordem directa minha. Open Subtitles الحقيقة بأن قضاء هؤلاء الطلبه المقيمين أغلب وقتهم مع تلك المريضه يجعلني أعتقد بأنك قلت لهم أن يعصوا أمراً موجّهاً منّي
    Disse para dizerem à imprensa que era uma operação secreta. Open Subtitles قلت لهم أن يقولوا للصحافة أنّها عملية سرّية
    Não, disse-lhes para me chamarem primeiro. Open Subtitles لا ، لقد قلت لهم أن ينادوني أولاً
    disse-lhes para me deixarem em paz. E deixaram? Open Subtitles قلت لهم أن يدعوني و شأني لكن هل فعلوا؟
    Desculpa, disse-lhes para não me deixarem jogar. Open Subtitles أنا اَسفة , قلت لهم أن لا يدعوني ألعب
    disse-lhes para pararem, mas eles não quiseram ouvir. Open Subtitles قلت لهم أن يتوقفوا ولكنّهم لم ينصتوا
    Eu disse-lhes para fazerem estes carris à prova de "Doh's". Open Subtitles قلت لهم أن يجعلوا هذا المسار مُحصَّناً ضدَّ صيحات ال"دووه"! [.نصب
    Apenas disse-lhes para avançarem com a cremação. Open Subtitles فقط قلت لهم أن يمضوا ويحرقوا جثته.
    Bob Kelso, isso não é verdade. disse-lhes para desobedecer a todas as suas ordens. Open Subtitles (بوب كيلسو)، هذا ليس صحيحاً، أنا قلت لهم أن يتجاهلوا كل الطلبات الموجهة منك
    - disse-lhes para não virem. Open Subtitles قلت لهم أن لا يحضروا
    Olha, eu... disse-lhes para te trazerem. Open Subtitles اسمع , قلت لهم أن يأتوا بك
    Eu disse-lhes para eles se matarem? Open Subtitles هل قلت لهم أن يموتوا؟
    Quando Disse para iniciarem a greve, avisei que seria uma longa luta. Open Subtitles عندما قلتُ للنقابات أن تُضرِب قلت لهم أن يستعدوا لعملية طويلة. حسناً؟
    Sim, são uns idiotas dos jornais. Disse para desaparecerem ou chamaria a Polícia. Open Subtitles نعم، أوغاد من الصحف قلت لهم أن يرحلوا وإلا فسأتصل بالشرطة
    Eu Disse para esperarem por ti, mas já começaram. Open Subtitles قلت لهم أن ينتظروك لكنهم بدأوا.
    - É bom saber. - Foi você que Disse para se organizarem. Open Subtitles من الجيد معرفة هذا - لم أفعل شيئاً, قلت لهم أن يقوموا هم بالتنظيم -
    Dick e Janet ligaram para ti. Disse para te ligarem na loja. Open Subtitles ديك( و(جانيت سألوا عنك قلت لهم أن يتصلوا بالمتجر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد