ويكيبيديا

    "قمت به من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fizeste por
        
    • que eu fiz
        
    • que fiz há
        
    • que fiz por
        
    - Nunca o tiro. Quero agradecer-lhe tudo o que fizeste por mim. Open Subtitles اردت ان اشكرك على كل الذي قمت به من أجلي
    Sei que demoraste... mas o que fizeste por mim fez diferença. Open Subtitles أعلم أنّ مساعدتكِ لي لم تستغرق وقتاً طويلاُ ولكن ما قمت به من أجلي، أتى أؤكله
    É a coisa mais querida que fizeste por mim hoje. Open Subtitles هذا أفضل شيء قمت به من أجلى اليوم
    Depois de tudo que eu fiz para ti, é assim que retribuis? Open Subtitles بعد كل ما قمت به من أجلك هكذا يكون جزائى ؟
    Desiludi o meu pai em muita coisa, mas doeu-lhe sobretudo o que fiz há quatro anos. Open Subtitles لقد عملت كثير من الأشياء التي خيبت أمل أبي ولكن كان هناك شيئا قمت به من 4 سنين مضت أحبطه أكثر من أي شيء
    Depois de tudo o que fiz por ti, seu idiota ingrato. Open Subtitles بعد كل ما قمت به من أجلك ؟ ايها الجاحد الناكر للجميل
    Obrigada pelo que fizeste por mim hoje. Open Subtitles شكرا لك على ما قمت به من أجلي اليوم
    Pelo que fizeste por mim. Open Subtitles لما قمت به من أجلى
    Dizer-te o trabalho incrível que fizeste por nós em Beirute. Open Subtitles لأخبرك كم هو رائع العمل الذي (قمت به من أجلنا في (بيروت
    Vou assumir o comando e não vou esquecer o que fizeste por mim, Richard. Open Subtitles وسأتولى مقاليد الأمور و لن أنسى ما قمت به من أجلي (ريتشارد)
    Agora que encontraram o corpo e podemos ser apanhados pensas se o que fizeste por mim valeu a pena. Open Subtitles والآن وجدوا الجثة ... ربما الآن يتم القبض علينا ، بدأت تتساءل عن - لا - .الذي قمت به من أجلي ، هل يستحق
    O melhor que fizeste por mim Open Subtitles أفضل ما قمت به من اجلي
    Mas tudo o que eu fiz desde que estou aqui foi separar os outros. Open Subtitles ولكن كل ما قمت به من أي وقت مضى منذ وجودي هنا هو تفرقت الأخرين
    Tudo o que faço... tudo que eu fiz, é por amor. Open Subtitles كل شيء أقوم به كل شيء قمت به من أجل الحب
    Não posso receber a mercadoria até ter uma confirmação de uma transferência que fiz há 36 horas. Open Subtitles لا يمكنني الحصول على الشحنة دون أن يصلني تأكيد على تحويل مالي قمت به من 36 ساعة مضت
    Ela fugiu. Quando eu disse que acreditava, depois de tudo o que fiz por ela. Open Subtitles لقد هربت بعد أن أخبرتها اني اصدقها وبعد كل شيء قمت به من أجلها
    - Depois de tudo o que fiz por ti. Open Subtitles -بعد كل ما قمت به من أجلك -ما الذي قد فعلته من أجلي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد