Estes detonadores também podem ser usados em bombas nucleares. | Open Subtitles | هذه المتفجرات يمكن استخدامها أيضاً لصنع قنابل نووية |
Não foi... há mais quatro bombas nucleares por aí. | Open Subtitles | لم تكن كذلك هناك 4 قنابل نووية أخرى |
E que tal: "Não armes bombas nucleares a terroristas"? | Open Subtitles | ماذا عن: "لا تقم بإعداد قنابل نووية للإرهابيين"؟ |
E que tal: "Não armes bombas nucleares a terroristas"? | Open Subtitles | :ماذا عن لا تقم بإعداد قنابل نووية للإرهابيين"؟" |
O Saddam Hussein está decidido a deitar as mãos a uma bomba nuclear. | Open Subtitles | صدام حسين عقد العزم على وضع يده على قنابل نووية قنابل نووية |
Atingiram o estaleiro com três ou quatro engenhos nucleares. | Open Subtitles | لقد أصابوا ميناء ترميم السفن بثلاث قنابل نووية أو أربعة |
Por isso, sabes que tenho em minha posse quatro bombas nucleares portáteis. | Open Subtitles | اذاً أنت تعلم أن لدىّ 4 قنابل نووية صغيرة |
A CIA apanhou-os a vender bombas nucleares portáteis. | Open Subtitles | قبض عليهم يبيعون حقيبة قنابل نووية بواسطة مركز المخابرات المركزية |
Imagine o que três bombas nucleares fariam! | Open Subtitles | حسناً , حسناً , تخيلي ماذا ستفعل 3 قنابل نووية ! إن إنفجرت ؟ |
Destacaram-no por volta de 88, transporta bombas nucleares e mísseis cruzeiro. | Open Subtitles | لقد تم في 1988 حمل قنابل نووية و صواريخ |
Nós temos paus e pedras. E eles tem bombas nucleares. | Open Subtitles | لدينا عصا وحجارة وهم لديهم قنابل نووية |
Há três bombas nucleares por aí. | Open Subtitles | يوجد ثلاثة قنابل نووية في الخارج |
Agora há três bombas nucleares por aí. | Open Subtitles | ثمة ثلاثة قنابل نووية في العلن |
bombas nucleares portáteis. | Open Subtitles | قنابل نووية صغيرة |
Estamos a falar de bombas nucleares. | Open Subtitles | نتحدث عن قنابل نووية |
- São bombas nucleares. | Open Subtitles | إنها قنابل نووية |
Então assinei um contrato para escrever pensamentos ainda mais sombrios e mudei-me para um hotel em Nova Iorque com um quarto cheio de livros sobre a Peste Negra e bombas nucleares a explodir em Nova Iorque, onde eu ficaria dentro do círculo, etc. | TED | وبعد ذلك وقعت عقداً لكتابة كتاب لأوضح أكثر عن بعض الافكار المتشائمة في هذا الموضوع وأنتقلت الى غرفة فندق في نيويورك مع غرفة مليئة بالكتب عن الطاعون , وتعرفون , أنفجرت قنابل نووية في نيويورك عندما كنت هناك داخل ا لدائرة , وهكذا . |
Se Deus fosse uma cabra, não haveria bombas nucleares, nem guerras porque isso não é da natureza da cabra. | Open Subtitles | كتب فيه أنه لو كان الله أنثى لما كان هناك قنابل نووية وحروب... *أستغفر الله العظيم* ...لأن هذه الأمور ليست من طبيعة الأناث والعاهرات. |
- Ele tem três bombas nucleares. | Open Subtitles | (سيديروف) لديه ثلاثة قنابل نووية |
O Pentágono julgou que o Irão tinha uma bomba nuclear, por isso mandámos lá uma equipa. | Open Subtitles | لقد ظن "البنتاغون" ثمة قنابل نووية في "إيران"، لذا أرسلنا فريقاً لهم. |
Sabemos que o Gredenko forneceu cinco engenhos nucleares portáteis ao Fayed. | Open Subtitles | نحن نعرف بالفعل أن (جريدنكو) قام بتزويد (فايد) بخمس قنابل نووية صغيرة |