Em breve terás o necessário para restaurar a tua força. | Open Subtitles | عما قريب سيكون لديك كل ما تحتاجه لأستعادة قوتك |
Se fores apanhado, é a altura certa, se ainda estás vivo, de guardares toda a tua força aqui. | Open Subtitles | ،إن وعندما يُقبض عليك إذا كنتَ لا تزال على قيد الحياة فقم بتوفير كل قوتك لهنا |
Tudo bem. Jean, usa o teu poder. Tenta estabilizá-lo. | Open Subtitles | حسنا افعلها جين استخدمي قوتك و حاولي تثبيته |
Agora vais olhar para cima e atirar o mais forte que puderes. | Open Subtitles | حسناً ما اريدك أن تفعله هو أن تقذها بكل قوتك, اتفقنا |
este braço aumentará sua força e lhe dará poder suficienteNpara cortar qualquer metal até mesmo o adamantium doNqual os assassinos são feitos. | Open Subtitles | حسناَ، هذه الذراع ستزيد من قوتك وتمدك بالطاقة الكافية لاختراق أي معدن حتي معدن الادمنتيوم الذي صنع منه القتلة |
Você subestima o seu poder sobre as mulheres, Sr. English. | Open Subtitles | انت تبالغ في تقدير قوتك على النساء سيد انجليش |
Os poderes mais fortes serão a visão, a força, a audição... e a capacidade de propulsão a velocidade quase ilimitada. | Open Subtitles | الرئيس بين تلك القوى سوف يكون بصيرتك قوتك, سمعك قدرتك على أن تسير نفسك بسرعة لا حد لها |
Ao passarmos pelo turbilhão flamejante que é a orla da tua galáxia, entraremos no reino do sol vermelho de Krypton, fonte da tua força e sustento... e causa da nossa destruição final. | Open Subtitles | بعد أن تخطينا الأضطراب المشتعل الذي حول حافة مجرتك الخاصة سوف ندخل حقل شمس كريبتون الحمراء مصدر قوتك و غذائك |
Ullatec! Presenteia-me a tua força, em troca do sacrificio de um mortal. | Open Subtitles | هب لي قوتك في مقابل التضحية البشر الحية. |
Terás que aprender a dissimular o teu talento especial e a usar a tua força. | Open Subtitles | يجب أَن تتعلم إخفاء هديتك الخاصة وتسخر قوتك |
Manipulas jovens raparigas, usando o teu poder e estatuto para as seduzir. | Open Subtitles | أتحتال على الفتيات؟ تستخدم قوتك وصيتك لتغري الفتيات لكي يخرجوا معك |
Precisarás de todo o teu poder de Avatar para o deter! | Open Subtitles | أونولاك سيكون بأنتظارك ستحتاجين كل قوتك من قوة الأفتار لأيقافه |
Vim pela tua riqueza e pelo teu poder... e em troca dei-te a minha companhia. | Open Subtitles | أتيت إلى هنا بسبب قوتك وثرائك وبالمقابل أعطيتك صحبتي |
Os murros não são o teu forte. | Open Subtitles | حسناً، اللكم ليس موضع قوتك ولكن لا مشكلة. |
Você está quase tão forte como ele. Nos últimos dois anos, você ficou mais forte. | Open Subtitles | قوتك أصبحت موازية لقوته فى العامين الماضيين كنت تزداد قوة |
"ela dá cartas para te apanhar fraco, não forte | Open Subtitles | فهو يوزع الأوراق ليقبض عليك, وانت ضعيف لست بكامل قوتك |
Jenny, o que falta no livro é a sua força, a sua determinação, a sua consciência. | Open Subtitles | ما يفتقر كتابك هو قوتك حلولك والوعي المتزايد |
Se é feiticeiro, porque não usa seu poder para matar o monstro? | Open Subtitles | إذا كنت ساحرا بالفعل , لماذا لا تستخدم قوتك لقتل السيكولوبس ؟ |
Creio que todos podemos aprender com a força incrível que mostrou. | Open Subtitles | أعتقد أنه يُمْكِننا كلنا أَنْ نَتعلّمَ من قوتك التي تملكينها. |
Não, querido, tu não tens que o fazer. Tens que manter as tuas forças. | Open Subtitles | لا يا عزيزي , لا يجب ان تفعل ذلك يجب ان تحافظ على قوتك |
A lenda dizia que perderia seus poderes se você... | Open Subtitles | أليست الأسطورة تقول بأنّك تفقدي قوتك إذا أنت |
Willow, deves usar os teus poderes para o bem. | Open Subtitles | حسناً , أنت من المفترض أستخدام قوتك للأفضل |
E fi-lo sem a tua preciosa dádiva, os teus poderes tão especiais. | Open Subtitles | وسوف افعل هذا بدون تدريباتك التي كنت اريدها بدون قوتك الخاصه |
Mas preciso que guarde as suas forças para a próxima fase. | Open Subtitles | لكن أريد منك ان تحافظ على قوتك للجزء القادم |
Provavelmente faremos trabalhos menores, em palcos menores, o nosso poder económico será menor, o nosso público alvo será menor, assim como o nosso reconhecimento como artistas. | TED | ستقدم عملا صغيرا على مسرح أصغر، ستقل قوتك الاقتصادية، وصولك للجمهور سيقل، و الاهتمام بك سيقل كفنان. |
Eles vão querer falar convosco. Descansai. Ireis precisar da vossa força. | Open Subtitles | الأن يريدو أن يحدثوك أرتاح ، سوف تحتاج إلى قوتك |