| diz-me que Daniel Douglas não queria isso para ti. | Open Subtitles | لهذه الأمة العظيمة قولي لي أن دانيال دوغلاس لم يكن يريد لكِ هذا |
| Por favor, diz-me que só estás aqui porque ameaçaram matar-te, e a mim, se não participasses. | Open Subtitles | من فضلك قولي لي أن السبب الوحيد على تواجدك هنا لأنهم هددوكِ بقتلك وقتلي إذا لم تنظمي |
| diz-me que há algo que podemos fazer. | Open Subtitles | قولي لي , أن هناك شئ نستطيع فعله |
| diz-me que isso não conta para nada. | Open Subtitles | قولي لي أن هذا لا يعني لكِ شيئاً |
| - diz-me que era o último. - Era. | Open Subtitles | قولي لي أن هذه كانت هي الأخيرة - هي كذلك - |
| Tina, por favor, diz-me que o Sandy está aqui. | Open Subtitles | تينا ) .. أرجوكِ قولي لي أن ( سالي ) هنا ) |
| Por favor, diz-me que consegues fazer isto. | Open Subtitles | -لذا رجاءً، قولي لي أن بوسعكِ فعل ذلك . |
| - Max, diz-me que tens um plano. | Open Subtitles | -ماكس) قولي لي أن لديك خطّة) |
| Anne. diz-me que é mentira. | Open Subtitles | (آن) قولي لي أن ما يقوله كذب |