Não queria dizer nada, foi sem querer. | Open Subtitles | أنا حقا لم أعني قول أيّ شيء فقط خرجت من فمي. |
Não pode ter desaparecido e abandonado a família sem dizer nada a ninguém. | Open Subtitles | لا يمكن أنّه إختفى وترك عائلته دون قول أيّ شيء لأحد. |
Não posso dizer nada sobre quem está grávida. | Open Subtitles | لا أستطيع قول أيّ شيء عن هوية الحامل. |
Provavelmente, eu não devia dizer nada. | Open Subtitles | على الأرجح لا ينبغي عليّ قول أيّ شيء |
Não. - Não, eu não devia ter dito nada. | Open Subtitles | -كلا ، ماكان يجدر بي قول أيّ شيء |
E não tenho de dizer nada. | Open Subtitles | ولا يتعين عليّ قول أيّ شيء |
General. O Walter não terá de dizer nada. | Open Subtitles | إيها اللواء لا يتعيّن على (والتر) قول أيّ شيء. |
Não tem de dizer nada. | Open Subtitles | ليس عليك قول أيّ شيء |
Não tinhas que dizer nada. | Open Subtitles | لم يكن عليكِ قول أيّ شيء. |
Não tenho que dizer nada. | Open Subtitles | لا يجب عليّ قول أيّ شيء |
Foste embora sem dizer nada. | Open Subtitles | رحلتِ دون قول أيّ شيء |
Não tens de dizer nada, John. | Open Subtitles | لا يتوجّب عليك قول أيّ شيء يا (جون) |
- Não precisas dizer nada. | Open Subtitles | -لا يجب عليك قول أيّ شيء |
Não deverias ter dito nada. | Open Subtitles | -ماكان عليكِ قول أيّ شيء . |