Nunca pensei dizer isto, mas diverti-me muito. | Open Subtitles | حسناً لم أكن أعتقد بأنني استطيع قول هذا ولكن , أنا لدي إنفجار |
Não é fácil dizer isto. | Open Subtitles | ليس من السهل قول هذا ولكن لم تحصل على الوكالة |
É difícil dizer isto, mas... talvez devesses conversar com alguém, também. | Open Subtitles | انه من السئ قول هذا ولكن ربما يجب أن تتحدث الى شخص ما أنت أيضا |
Não sei... não devia estar a dizer isto, mas... | Open Subtitles | أعني ، أنا لا أودّ قول هذا ولكن... |
Sabes, detesto dizer isto, mas aquela oráculo doida, até que tem razão. | Open Subtitles | , كما تعلمين , أكره قول هذا (ولكن قول تلك (الأوركال .قد أصاب |
- Não quero dizer isto, mas sinto-me... - Então cala-te! | Open Subtitles | -لا اريد قول هذا ولكن لا تتزوجيه |
Querida, odeio dizer isto, mas... | Open Subtitles | عزيزتي، أكره قول هذا ولكن... |