Foi o que matou uma data de gente daquela torre de Austin, Texas. | Open Subtitles | بلى ، لقد كان ذلك الرجل الذي قَتَلَ عدداً من الأشخاص من برج أوستين بتكساس يا سيدي |
que matou Shudo Shimazaki, chefe da Organização Hakushin. | Open Subtitles | الذي قَتَلَ شورن شيمازاكي ابن زعيم قبيلة هاكوشين |
Crie que alguém matou ao Goergan porque se inteirou de que era polícia? | Open Subtitles | تَظُنينَ أنَ أحَدَهُم قَتَلَ غيرغين لأنهُم اكتَشَفوا أنهُ شُرطي؟ |
Especialmente provindo de uma lixo que matou a sua família. | Open Subtitles | خاصَةً عِندما يَأتي مِن حَقيرٍ قَتَلَ عائِلتَه |
Só queria apanhar o desgraçado... que matou a minha mulher e levou o meu filho. | Open Subtitles | انا فقط بِحاجه إلى إمساك .الأحمق الذى قَتَلَ زوجتى وخطفَ إبنى |
Para sermos claros, se somos nós mesmos, significa que um de nós matou o Stuart? | Open Subtitles | إن كُنا أنفسنا، هذا يعني أن أحدنا قَتَلَ ستيوارت؟ |
- Assassino! O cavaleiro matou novamente! | Open Subtitles | القاتل، الفارس، قَتَلَ مرة ثانية |
Ele matou uma vez. Vai matar de novo. | Open Subtitles | .لقد قَتَلَ ذات مرّة .سيقتُلُ مرّة اخرى |
A esperança já matou mais amigos do que o Flare e o Deserto juntos. | Open Subtitles | لقد قتل الأمل الكثير من أصدقائي أكثر مما قَتَلَ فيروس"فلاير" وال"الأرض المحترقة" معاً |
Dizem que a curiosidade matou ao gato. | Open Subtitles | يقولون الفُضول قَتَلَ القِطة |
Nappa matou a Serpente. | Open Subtitles | لقَد قَتَلَ نابا كويل |
- Por isso o matou. - Carajo. | Open Subtitles | لهذا قَتَلَ ذلكَ المَعتوه |
Adebisi diz que se não averiguarmos quem matou ao Shemin, cagarão a golpes. | Open Subtitles | قالَ (أديبيسي) أني إن لَم أكتَشِف مَن قَتَلَ (شيمين) سيُوسِعونَني ضَرياً |
Está claro que Escobar matou aqueles homens na prisão. | Open Subtitles | (أصبح واضحًا لنا أن (إسكوبار قَتَلَ هؤلاء الرجال في السجن |
- Talvez por isso matou o amigo. | Open Subtitles | ربما لهذا السبب قَتَلَ رفيقه |
- Ele matou o Red? | Open Subtitles | هل قَتَلَ ريد؟ |