ويكيبيديا

    "قُتل بواسطة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • foi morto por
        
    • morto por um
        
    • foi morto pelo
        
    • morto pela
        
    • sido morta por
        
    • ter sido morto por
        
    foi morto por um agente biológico altamente tóxico. Open Subtitles لقد قُتل بواسطة مُركّب بيولوجي سام للغاية.
    O Coronel Jacques Bouvar foi morto por um assassino desconhecido. Open Subtitles (المقدم (جاك بوفار . قد قُتل بواسطة قاتل مجهول
    Ela aceitou o suborno, o Michael Elliot descobriu, mas foi morto pelo Bodeen antes que pudesse contar. Open Subtitles لقد أخذت رشوة مايكل إليوت أكتشف هذا الموضوع ولكنة قُتل بواسطة بودين
    Mesmo que tenha sido um criminoso, mesmo que tenha sido morto pela polícia. Open Subtitles حتى لو كان ذاك الشخص قُتل بواسطة الشرطة أحدهم يجب أن يُتهم بالقتل
    A crença era que a espiroqueta da sífilis tinha sido morta por algo existente na bactéria da pneumonia. Open Subtitles الإعتقاد هو أن الزُهري قُتل بواسطة شيء ما في البكتيريا أو في المكورات الرئوية
    Como a minha mãe ter sido morta por uma serra eléctrica. O meu irmão ter sido morto por... Open Subtitles "مثل أنّ أمّي قُتلت بواسطة منشار مسلسل وأخي قُتل بواسطة...
    Ele foi morto por um cavaleiro que furou o coração do demônio antes que ele pudesse respirar para executar o acto. Open Subtitles قُتل بواسطة فارس ثقبهفيقلبه... . قبل أن يسحب أنفاسه لأداء عمله
    Que o meu irmão de Alcateia foi morto por um Rafeiro? Open Subtitles أخي في الجماعة قُتل بواسطة مستذئب
    É a presa do único elefante que foi morto por uma jibóia. Open Subtitles {\pos(192,200)} إنّه ناب الفيل المعروف الوحيد الذي قُتل بواسطة أصلة عاصرة.
    Quer dizer, falei com um detetive local, e ele acha que o Randy foi morto por um assaltante ou... Open Subtitles أعني ، لقد تحدثت إلى أحد المُحققين المحليين وبدا أنه يعتقد أن (راندي) قُتل بواسطة لص أو
    O FBI pensa que o Saalim foi morto por um dos seus companheiros... Open Subtitles المباحث الفيدرالية تظن أن (سليم) قد قُتل بواسطة أحد رفاقه
    Ray Campbell foi morto por outro prisioneiro. Open Subtitles راي كيمبل) قُتل بواسطة سجينٍ آخر) أثناء إحتجازِ الشرطة له.
    Ele rouba um casino, dispara contra o guarda, foge numa moto e é morto por um insecto? Open Subtitles شخص سرق كازينو , اطلق النار على حارس الامن وذهب راكباً دراجة نارية و قُتل بواسطة حشرة ؟
    Porque mesmo que o rapaz fosse morto por um lobo, suspeito que o largaram aqui. Open Subtitles بالرغم من ان الفتى قُتل بواسطة ذئب أشك انه رُمِيَ هنا
    Quando tinha cinco anos o pai foi morto pelo soldado da máfia, Stan Larsen. Open Subtitles بعمر الخامسة أباه قُتل بواسطة جُنديالعصابة(ستانلارسن)
    O homem que foi morto pela prostituta. Open Subtitles سيارة الرجل الذي قُتل بواسطة العاهرة
    Isto é difícil, mas tenho razões para suspeitar que o Tom estava a aceitar subornos para tratar de casos, e que possa ter sido morto por alguém que quisesse cobrir as coisas. Open Subtitles هذا صعب، لكن لديّ سبب يدعوني للاشتباه بأن (توم) كان يتلقى رشاوى للتلاعب بالقضايا وأنه لربما قُتل بواسطة شخص أراد التستّر على الأمر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد