A sua melhor amiga foi assassinada e ela culpa-se. | Open Subtitles | لقد قُتِلت أعزّ أصدقائها، وتلوم نفسها على ذلك. |
Ela não se afogou, foi assassinada pela pessoa que fez a chamada. | Open Subtitles | لم تغرق فقط بل قُتِلت من قِبَل الشخص الذي كان على ذلك الهاتف |
Bem, aparentemente, ela foi assassinada, então, você quer saber o que eu estou a pensar? | Open Subtitles | على ما يبدو أنها قُتِلت لذا، أتود أن تعرف بمَ أفكر؟ |
Não seria bom eu ser magoada ou morta na sua prisão. | Open Subtitles | لن يبدو الأمر جيداً لو أُذيت أو قُتِلت داخل سجنك |
Mataram-na no apartamento do Bauer, há menos de uma hora. | Open Subtitles | لقد قُتِلت رمياً بالرصاص في شقة باور) قبل أقل من ساعة) |
Uma Procuradora foi assassinada naquele carro. | Open Subtitles | مساعدة محامي الولاية قُتِلت في تلك السيارة. |
A mulher dele desapareceu e a filha foi assassinada. | Open Subtitles | و بعدها أكتشف بأن زوجته قد أختطفت و أبنته قد قُتِلت |
A Valquíria, dona deste pendente, foi assassinada. Leo, isto não é fixe. | Open Subtitles | الفالكري التى امتلكت هذه القلادة قُتِلت |
Ouviu nas notícias que a Ashley foi assassinada, não foi? | Open Subtitles | هل سمعتِ أن (أشلي) قُتِلت من الأخبار, أليس كذلك؟ |
Há alguns anos, a minha filha, Veronique, foi assassinada no Haiti. | Open Subtitles | r,قبل سنوات, قُتِلت ابنتي فيرونيك في هاييتي |
Foi aqui que a Alexis Wilkes foi assassinada. | Open Subtitles | حسناً، هذا حيثُ أليكسس ويلكز قُتِلت. |
Disseste que a minha avó foi assassinada por um pato? | Open Subtitles | هل قلتِ للتو أن جدتي قُتِلت بواسطة بطة؟ |
A minha esposa foi assassinada à uns dias atrás. | Open Subtitles | إنّ زوجتي قد قُتِلت منذ أسابيعِ مضت. |
O que significa que a Shay foi assassinada e quem fez isto, ainda anda à solta. | Open Subtitles | ممَّا يعني بأنَّ "شاي" قد قُتِلت وأيّاً كان من فعلَ ذلكـ فلا يزالُ حراً طليقاً |
- Por favor, para de falar. - Ela não teve overdose, foi assassinada. | Open Subtitles | أرجوكِ توقفي عن الكلام - لم تمت من الجرعة الزائدة، لقد قُتِلت - |
- Porque a rapariga foi assassinada. | Open Subtitles | لأن تلك الفتاة قُتِلت |
O que faria sentido, porque a Renee foi assassinada antes de cair no poço do elevador. | Open Subtitles | الذي يُصبح مفهوماً، لأن (رينيه) قُتِلت قبل أن تسقط من خلال عمود المصعد. |
Passou á história. O Jason afogou-se, a Sra. Voorhees foi morta, e o Campo Lago de Cristal está interdito. | Open Subtitles | إنه تاريخ قديم، غرق جايسون والسيدة فورهيز قُتِلت |
O Jason afogou-se, a Sra. Voorhees foi morta, e o Acampamentoo Lago de Cristal está interdito. | Open Subtitles | إنه تاريخ قديم، غرق جايسون والسيدة فورهيز قُتِلت |
Por acaso, ela foi morta no fogo cruzado no ano passado. | Open Subtitles | فى الحقيقة إنها قُتِلت فى تبادل نيران السنة الماضية |
- Mataram-na hoje. | Open Subtitles | -لقد قُتِلت أمس . |