Soa como se fosse activar uma bomba ou assim? | Open Subtitles | يبدو ذلك كأنة سيضع قنبلة أو شىء كذلك |
Continuou, porém, a construir incessantemente, como se erigisse um lar para a família que nunca teria. | Open Subtitles | لَكنَّه أبقىَ على البيت يضيف غرفة بعد غرفةِ كأنة بيبني بيت للعائلة التي لم يمتلكها |
O mais importante é que amanhã a trates como num primeiro encontro. | Open Subtitles | المهم هو ان تعاملنى كأنة أول ميعاد بيننا |
Depois, inclina-se no carro como se estivesse a procura de alguma coisa, e daí olha para trás para o Curtis. | Open Subtitles | ثم انحنى ناحية السيارة و كأنة كان يبحث عن شيئاً ما ثم نظر للخلف لكورتيز |
Credo, isso é que é urina. Ele está a mijar como um boi. | Open Subtitles | ياالهى , كم هى كبيرة كمية البول كأنة بقرة |
Depois pira-se. como se não quisesse estar aqui. | Open Subtitles | ثم يرحل كأنة لا يريد أن يكون هنا |
Deitaste tudo fora, como se não valesse nada. | Open Subtitles | -وانت القيت بكل هذا بعيداً كأنة كان لا شيء -من اجل ماذا؟ |
É como se ele estivesse a filtrar, a modelar os sentimentos... | Open Subtitles | كأنة يقوم بتصفية و تعديل مشاعرة |
Não fales dele como se estivesse morto. | Open Subtitles | لا تتكلم عنة و كأنة قد مات |
Apostava como um neurocirurgião. | Open Subtitles | كان يراهن و كأنة جراح مخ |
O teu pai anda atrás de mim como se fosse Donald Trump, a apanhar cada bocado de doca que conseguir arranjar. | Open Subtitles | والدك يتصرف كأنة "دونالد ترامب"... ...أنة يستحوذ علي كل الأراضي المحيطة بالماء التي يمكنة الوصول إليها |
como se fosse haver outros bailes. | Open Subtitles | كأنة سيكون هناك ليلة اخرى |
Por que o tratas como inimigo? | Open Subtitles | لماذا تعاملة كأنة عدوك |
Entra, como se estivesse em casa. | Open Subtitles | ... كأنة صاحب المكان. |
Tudo bem. - Agem como se não houvesse nada. | Open Subtitles | -أولا يتصرفون و كأنة لا شيئ |