ويكيبيديا

    "كأهداف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • alvos
        
    • ao alvo
        
    - Desculpe. É uma expressão militar terrestre. A marcá-los como alvos. Open Subtitles آسف هو تعبير عسكرى من كوكب الأرض يعنى الأشارة إليهم كأهداف
    E, depois, quando acaba, retiramos as balas... e o raio das cartas de jogar que ele usou como alvos. Open Subtitles ثم نخرج الرصاص وأوراق اللعب التي كان يستخدمها كأهداف
    Veados, coelhos e esquilos encabeçam a lista de alvos desejados. Open Subtitles الغزلان والارانب والسناجب على رأس القائمة كأهداف مرغوبة.
    Parece mesmo que você pode pendurar-nos, como alvos. Open Subtitles بالتأكيد يبدو كأنكى ربما تعلقينا بالخارج كأهداف
    Vocês da Força Aérea não os usam para praticar tiro ao alvo? Open Subtitles ألا تستخدمون هذه المناطيد كأهداف للتدريب عندكم في القوات الجوية الانجليزية ؟
    As vítimas à priori parecem ser de oportunidade, mas agora parece, que uma ou mais são alvos escolhidos. Open Subtitles ضحاياه يبدون كأهداف في المنال لكن الان يبدو أن أحدهم أو أكثر هم أهداف مختارة
    alvos fáceis nas dunas. Todos a suar e a rezar. Open Subtitles كأهداف واضحة على الكثبان الرمليّة وجميعنا نتعرّق ونشتم
    Era sobretudo aprender a andar a cavalo, praticar arco e flecha, música ao vivo de noite, comida e álcool grátis, e algum tiro ao alvo com armas de pressão usando fotos de políticos como alvos. TED وكان أغلب النشاط حول ركوب الخيل، والرماية باستخدام القوس والسهم، وموسيقى في المساء، وأكل وخمر مجاني، أيضًا ممارسة التصويب ببندقية هواء واستخدام وجوه السياسيين المعروفين كأهداف.
    Vêem-vos como alvos de sedução. Open Subtitles ينظرون إليكم كأهداف للإغراء والإغواء
    Só eu batalhei para que fossem alvos para a voyager. Open Subtitles قدت حملة صليبية من شخص واحد أن يُدرجوا كأهداف للمسافر" حين يذهب هناك"
    Há dois cidadãos britânicos e um americano entre os alvos. Open Subtitles هناك مواطنين بريطانين وأمريكي كأهداف.
    Uma vez sabendo que alterações as moléculas sofreram, se tinham aumentado em número ou alterado o seu padrão, poderíamos usá-las como alvos para novos fármacos, como forma de transferir energia para o cérebro de modo a reparar os cálculos cerebrais que foram afetados em pacientes que sofram de doenças cerebrais. TED وما أن نعرف كيفية تَغَيُّرِ هذه الجزيئات، سواء ما إذا كانت قد ازدادت في العدد أو تغيرت على مستوى النمط ، يمكننا أن نستخدم هذه كأهداف لأدوية جديدة، لطرق جديدة لتوصيل الطاقة إلى الدماغ من أجل إعادة تصليح حسابات الدماغ التي تضررت في حالة المرضى الذين يعانون من اضطرابات الدماغ.
    Algumas destas pessoas foram alvos da ALC no mês passado, no atentado em Medellín. Open Subtitles بعض هؤلاء الناس تم تحديدهم كأهداف من قبل "ايه.ال.سي" الشهر الماضي في محاولة التفجير في (ميدلين).
    E, sim... usaremos os vossos florentinos para fazer tiro ao alvo. Open Subtitles ونعم,سنقوم باستخدام مدينتك الغالية كأهداف تجريبية.
    Poria isso em cima da televisão para praticar tiro ao alvo. Open Subtitles وضعهم فوق حامل التلفاز واستخدمهم كأهداف للتدرّب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد