ويكيبيديا

    "كؤوس" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • copos
        
    • shots
        
    • taças
        
    • bebidas
        
    • copo
        
    • cálices
        
    • chávenas
        
    • troféus
        
    • doses
        
    Sabes como é, uns tantos copos, lá se vai o controlo de qualidade e quando dás por ti lambes a cara dum estafermo qualquer. Open Subtitles أنت تعرف ماذا يحدث, بضعة كؤوس تجعلك خارجا عن السيطرة و قبل ما تعرف نحن سنمتص وجه ببَعْض الفضلات المينيز مِنْ المدينةِ
    Estes copos de champanhe costumavam ser servidos com um White Lady. Open Subtitles كانت كؤوس الشمبانيا هذه تُقدّم مع فتاة بيضاء كإحدى المقبلات
    Ele disse-me que tinha bebido uns copos de vinho, e que não o deveria fazer, mas também disse que tu eras boa. Open Subtitles قال لي أنه إحتسى بضع كؤوس من النبيذ وأنه لا يجب عليه أن ينفذ العملية ولكنه قال أيضاً أنك جيدة
    Tu sabes, pagar lhe uns shots fazer o truque do pássaro ferido Open Subtitles تعرف ، اشتر له بعض كؤوس شراب، وأوقعه في مقلب العصفور الجريح
    Seguiram-se 8 títulos da Divisão 5 taças seguidas e 2 Campeonatos Nacionais. Open Subtitles وتبعوه بثماني ألقاب اتحادية خمس كؤوس متتالية و لقبان للبطولة الوطنية
    Don estava nervoso por encontrar os seus pais, então tomou umas bebidas. Open Subtitles دون توتر من فكرة مقابلة والديك فاحتسى بضعة كؤوس من الخمر
    Tinha bebido quatro copos de champanhe antes da cerimónia. Open Subtitles لقد تناولت 4 كؤوس من الشمبانيا قبل الحفل
    Costumávamos trocar tiros entre copos... ou copos entre tiros. Open Subtitles كنا نتبادل الطلقات بين كؤوس الشراب أو الكؤوس بين طلقات الرصاص.
    Uns copos dele e param logo com a imaginação de verem homens mortos. Open Subtitles كؤوس منه من ذلك وأوقفهم بالخيال لرؤية الرجال الأموات
    Ela bebeu 3 copos, mas eu não sabia que a fosse embebedar. Open Subtitles فقط شراب التوت المكثف شربت ثلاثة كؤوس منه, لكني لم أكن أعلم أنه سيجعلها ثملة.
    A direcção dá-nos $300 para pormos o anúncio na revista, pagamos uns copos de vinho, uma ou duas saladas, guardamos os copos e acabou-se. Open Subtitles الاعلان سوف يكلفنا 300 لانة بالاعلي وبعض المصاريف الاخري نجمع كؤوس الخمر انتهي الامر
    Tarefa difícil para uma moça que cresceu a beber leite por copos com florzinhas amarelas. Open Subtitles ليس سهلا لفتاة اعتادت شرب الحليب من كؤوس مرصعه بورود صفراء
    Quando ela estiver a dormir vens aqui abaixo e tiras os copos de vinho todos. Open Subtitles الليلة، بينما تكون نائمة سوف تتسلل إلى الطابق السفلي بشكل هادئ وتأخذ واحداً من كل نوع من كؤوس النبيذ من الرف
    Não o deixe beber mais de quatro copos por dia. Open Subtitles حاول ألا تجعله يحتسي أكثر من أربعة كؤوس من الشراب في اليوم
    Podemos, levantar os nossos shots Kamikaze, aos meus dois melhores amigos, por favor? Open Subtitles أيمكننا رفع كؤوس الـ كاميكازي نخب أفضل صديقين , رجاءا ؟
    Uh, podemos ter 6 shots de tequila, por favor? Open Subtitles هل لنا بستة كؤوس من التيكيلا, من فضلك؟
    Rouba-as a outros miúdos, rouba-as em lojas, algumas lojas gourmet têm taças com facas de serrilha em cima das mesas. Open Subtitles تسرقهم من الأطفال الأخرون تسرقهم البعض يكون لديهم كؤوس وسكاكين على طاولاتهم
    Eu amo você, mas desculpa... duas taças de vinho não justifica... Open Subtitles احبك,لكنني اسفة بضعة كؤوس من النبيذ لا تبرر
    O que havia na biblioteca, um consumo mínimo de três bebidas? Open Subtitles ما هي قوانين المكتبة، ثلاثة كؤوس من الشراب كحد أدنى؟
    Lily Tomlin: Dá-me um copo de água, estou cheia de sede. TED ليلي توملين: أعطيني أحد كؤوس المياه. أنا عطشة جدا.
    Há muitos prazeres no mundo, muitos cálices por onde beber, e serão todos teus. Open Subtitles هناك متع كثيرة بالعالم, كؤوس كثيرة لتشرب منها
    É dessa maneira que vais impressionar-me, não por me trazeres chávenas de café. Open Subtitles هذه الطريقة التي ستثير أهتمامي، وليس أحضار ليّ كؤوس من القهوة.
    É interessante os ingleses acharem que o ténis é uma invenção deles, e que têm direito a todos os troféus, Open Subtitles انه أمر مثير للإهتمام أن البريطانيون يحسبون أن لعبة التنس من اختراعم و جميع كؤوس التنس هي من حقهم الشرعي
    Algumas doses depois, ele está bêbado, e ela está a ajudá-lo a sair do bar. Open Subtitles بضعة كؤوس من بعد كان يترنح ثم قامت بمساعدته إلى الخارج هذه المشروبات التي تحوي مظلات بداخلها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد