| Pois é, isso foi lamentável, e agora os advogados querem classificar isso como suicídio. | Open Subtitles | نعم حسنا ذلك كان سوء حظ لأن محاموه يريدون ان يصنفوا هذا كإنتحار |
| Como é óbvio, não foi fácil para ele montar o suicídio. | Open Subtitles | من الواضح أنه مر بالعديد من الصعاب ليظهرها كإنتحار |
| E, depois, de o ter morto, fez com que parecesse suicídio e ficou com o telemóvel dele. | Open Subtitles | وبعد ان قتلته جعلته يبدو كإنتحار وأخذت هاتفه |
| Se alguém queria que isto parecesse suicídio, porquê explodir a porta? | Open Subtitles | إذا أراد شخص ان يجعلها تبدو كإنتحار لماذا يكسر الباب ؟ |
| Este tipo matou duas mulheres, Beth, e fez com que parecessem suicídios. | Open Subtitles | هذا الرجل قتل امرأتان، بيتش وقام برهنهم كإنتحار |
| O assassino simulou um suicídio para desviar a atenção e fugir. | Open Subtitles | القاتل أظهر الأمر كإنتحار ليحاول الهرب |
| Posso fazer parecer que foi suicídio. | Open Subtitles | ...انظر, أخبرتك من قبل يمكننى أن أجعل الأمر يبدو كإنتحار |
| suicídio encenado e o seu portátil desapareceu. | Open Subtitles | بدأ الأمر كإنتحار والاب توب خاصته مفقود |
| Fazer parecer um suicídio. | Open Subtitles | لنجعل الأمر يبدو كإنتحار |
| Isso parece-se bastante com o suicídio, pai. | Open Subtitles | يبدو ذلك كإنتحار يا أبى |
| Parece ser um suicídio. | Open Subtitles | إنه يبدو كإنتحار. |
| Vão deliberar que foi suicídio. | Open Subtitles | سيقيمون ذلم كإنتحار |
| A Evi Ryan... inventa um suicídio ou um acidente. | Open Subtitles | (إيف رايـن) إجعلها تبدو كإنتحار أو حادثــة |
| Foi declarado suicídio. | Open Subtitles | تم تصنيفه كإنتحار |
| A morte do Sr. Lancellotti foi feita para parecer um suicídio. | Open Subtitles | موت السيد (لانسيلوتي) قد أعد ليبدو كإنتحار |
| Simulou um suicídio. | Open Subtitles | -جعل الأمر يبدو كإنتحار . |
| Ficaram registados como suicídios. | Open Subtitles | هبطوا في الكتب كإنتحار. |