ويكيبيديا

    "كاتبا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • escritor
        
    • escritora
        
    • escrever
        
    Tudo bem. Talvez você não seja um escritor. Por que não faz outra coisa? Open Subtitles حسنا ربما انت لست كاتبا لماذا لا تفعل شيئا آخر؟
    Pensei em aproveitar as férias para me tornar um grande escritor. Open Subtitles ففكرت في أخذ أجازة هذا الخريف وأن أصبح كاتبا ما رأيك في هذا؟
    Ser-se escritor, hoje, envolve tão pouca escrita. Open Subtitles انه امر رائع جدا أن يكون كاتبا في هذه الأيام، هناك وتضمينه في الكتابة قليلا حتى المعنية.
    Foi um dos motivos porque me quis tornar escritor. Open Subtitles هذه واحدة من الأسباب التى جعلتنى أود أن أكون كاتبا
    Queria ser polícia, mas acabei como escritora. Open Subtitles أردت أن أكون شرطي، ولكن انتهى الأمر كاتبا.
    Sabes que, como o Andy quer escrever, tenho de ajudá-lo. Open Subtitles تعلمين كم يرغب آندي في ان يصبح كاتبا لذا علي مساعدته
    Ele pode ser escritor em qualquer parte. Open Subtitles لقد قلت ما قلته لي بان بامكانه ان يكون كاتبا في اي مكان
    No anos 50, quando eu era jovem, queria ser escritor como você. Open Subtitles عندما كنت صغيرا في الخمسينات، حلمت بأن أكون كاتبا كبيرا، كما تفعل انت
    Ele era um bom escritor que queria ser ótimo. Open Subtitles لقد كان كاتبا جيدا و الذي اراد ان يكون عظيما
    Chuck, o que aconteceu é maior do que me odiares ou eu tentar conseguir ser escritor. Open Subtitles شاك , ما حدث أكبر من كرهك لي او محاولتي لأكون كاتبا
    O marido da Avis, Bernard Devoto, agora morto, foi um escritor maravilhoso, maravilhoso. Open Subtitles زوج آفيس ــ برنارد دي فوتو ــ متوفي الآن كان كاتبا رائعا
    Ias ser uma estrela rock. E eu, um escritor famoso. Open Subtitles كنت ستغدو نجماً في "الروك" أنا سأكون كاتبا مشهوراً
    Mas então, como disse, não sou um bom escritor. Open Subtitles ولكن بعد ذلك , وكأنك تقول , أنا لست كاتبا المناسبة.
    Você tem de entender uma coisa, eu não devia ser escritor, pá, eu não nasci para ser escritor. Open Subtitles يجب عليك عليك أن تفهم أمرا... لم يكن عليّ أن أكون كاتبا... لم أولد لأكون كاتباً
    nunca experimentei mesmo ser um verdadeiro escritor, pensei, "Pronto, vou antes ser assalariado em Hollywood"... Open Subtitles لم أرغب حقا للتوغل في الكتابة أو أصبح كاتبا حقيقيا لطالما قلت: سأظل عامل في هوليود فقط
    Sim. Se não for um escritor pelo menos um homem do balão. Open Subtitles ، إذا لم أكن كاتبا فأنا على الأقل صانع بالونات
    Trabalhou para dois jornais de Manhattan antes de se tornar escritor civil de publicações da Marinha. Open Subtitles عمل في بضع الصحف في مانهاتن قبل أن يصبح كاتبا مدنيا للمنشورات البحرية
    Espere. Disse que era escritor. Open Subtitles أنت , إنتظر لحظة قلت أنك تعمل كاتبا ؟
    Sempre soube que queria ser escritor mas há uma diferença entre escrever, para uma revista e escrever um livro. Open Subtitles طالما عرفت أننى سأصير كاتبا ً ...لكن هناك فارق بين كتابة كتاب أعرفه
    Trabalho como assistente numa editora, mas sou escritora. Open Subtitles أنا أعمل في دار نشر، ولكن أنا حقا كاتبا. -العظمى.
    Sonhaste que ias ser escritora e conseguiste. Open Subtitles كنت أحلم أنه سيكون كاتبا ونجح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد