A Kara Simmons sofreu um ataque cardíaco há 30 minutos atrás. | Open Subtitles | كارا سيمونز أصابها فشل شديد في القلب منذ 30 دقيقة |
Encontrei exactamente a mesma tecnologia no "drone" que a Kara trouxe ontem. | Open Subtitles | لقد وجدت نفس التكنولوجيا بداخلها تماثل الطائره التي احضرتها كارا امس |
Devo estar a chegar ao Golfo de Kara. Visibilidade má. | Open Subtitles | يفترض أن أصل إلى خليج كارا الآن الرؤية سيئة جداً |
Os forenses disseram ser o mesmo homem que estuprou Cara Latham. | Open Subtitles | يقول الطب الشرعي كان نفس الرجل الذي اغتصب كارا لاثام. |
O Sin Cara Grande nunca mais viria a lutar. | Open Subtitles | ولم يتصارع سين كارا جراندى مره اخرى ابدا. |
O Sin Cara crê o espírito do monstro foi agitado pela Wrestlemania. | Open Subtitles | واعتقد سين كارا ان روح الوحش. ظهرت من قبل الرسلمانيا نفسها. |
Tenho de pedir desculpa pelo café da Kara. Teria pena dele numa luta. | Open Subtitles | علي الاعتذار عن قهوة كارا اشعر بالأسف عليها |
Não podes arriscar a vida nem o bem-estar de Kara e Lauren... por alguém como Rachel. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تخاطر بحياتك خاصة باستبدال كارا ولورين بشخص كراشيل |
Te direi uma coisa, por que não Levas a Kara e A Lauren à caixa... e depois tu e Aaron tomam um jogo e deixas de alimentá-lo. | Open Subtitles | هاك فكرة، لم لا تأخذ كارا ولورين وتضعهما في الصندوق؟ وأنت وآرون تبقيان مجموعة أخرى وتتوقف عن التغذية |
Kara, eu não sei de onde ouviste falar de Krypton mas um astrónomo disse-me que o planeta foi destruído. | Open Subtitles | كارا أنا لا أعلم من أين سمعتي عن كريبتون لقد قال لي عالم فلكي بأن هذا الكوكب قد تدمر |
Talvez a Kara tenha razão... ela avisou-me que os meus amigos iriam me trair. | Open Subtitles | ربما كارا كانت على حق لقد حذرتني من خيانة كل اصدقائي لي |
O nome dela não é Kara. O nome dela é Lindsay. E ela não é de Kryton. | Open Subtitles | اسمها ليس كارا اسمها ليندسي و هي ليست من كريبتون |
Isto diz que eu forcei a Kara a fazer sexo comigo, em troca de ter curado a mãe dela. | Open Subtitles | هذا يقول انى اجبرت كارا للمارسه الجنس معها فى مقابل ان اشفى امها انت تعرف هذه الفتاه ؟ |
O novo lutador, o Cena e o Sin Cara prendem a poderosa criatura, mas mal conseguem aguentá-lo. | Open Subtitles | المنافس الجديد وجون سينا وسين كارا. قيدوا المخلوق القوى ولكنهم استطاعو ان يقيدوه بقوه ارضا. |
Então, foi ele que a tua amiga Cara viu. | Open Subtitles | لذا فقد كان هو مَنْ رأتهُ صديقتكِ "كارا" |
A Cara ia tocar Chopin. Eu tenho pago as aulas dela. | Open Subtitles | كانت كارا تعزف مقطوعة لشوبان وكنتُ أدفع ثمن دروسها |
Como fui capaz de levantar a espada para a Kahlan, e quase matar a Cara? | Open Subtitles | كيف أرفع السيف إلى كالين؟ قاربت على قتل كارا ؟ |
Conheci a Jamie, casámo-nos, tivemos a Cara, e foi isso. | Open Subtitles | قابلت جايمي , تزوجنا , رزقنا بـ كارا , وهذا ما كان |
Vai buscar a Cara ao ballet às quatro. | Open Subtitles | أحضر كارا من درس الباليه الساعة الرابعة حسنا ؟ |
Não, não foi essa lição que aprendemos, Cara. | Open Subtitles | لا , هذا ليس الدرس الذي تعلمناه , يا كارا |
Mas, a chave, Kerah, é que tens que descobrir o que é que te está a incomodar. | Open Subtitles | ولكن المفتاح الحقيقي يا كارا هو انك بحاجه الي ان تكتشفي ما الذي يضايقك |
Khara, se queres saber a verdade, esquece o Skellig, e siue o caminho que Nascien revela. | Open Subtitles | كارا اذا منت تريدى ان تعرفى الحقيقة انسى امر سكاليج واتبعى الطريق الذى يظهرة نسيان |