ويكيبيديا

    "كالبشر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • humana
        
    • como os humanos
        
    • como seres humanos
        
    • como humanos
        
    • ser humano
        
    • como um humano
        
    • são como
        
    Não só fala a língua animal, como também fala a língua humana como um nativo. Open Subtitles لا يتكلم كالحيوانات فقط بل كالبشر الأصليين
    Escondem-se em pele humana, vestem-se como humanos, e falam a língua dos humanos! Open Subtitles إنّهم يتنكّرون بجلد بشري ويلبسون كالبشر ويتحدّثون لغة البشر
    As análises que efectuamos ao sangue dele indicam que o seu DNA extraterrestre não tem uma base de carbono como os humanos, tem uma base de cloro. Open Subtitles الإختبار الذي أجريناه على دمائه يشير أن حمضه النووي ليس مبنياً على الكربون كالبشر به أحد مشتقات الكلور.
    Podem dar-lhes o aspecto de humanos, fazer com que falem como os humanos, mas não deixam de ser wraith. Open Subtitles قد يصبح شكلهم ...في النهاية كالبشر ...ويتكلمون كالبشر
    De vez em quando, saímos da pocilga, limpamo-nos e agimos como seres humanos. Open Subtitles أحياناً نستطيع أن نزحف خارج المستنقعات، وننظف أنفسنا ونتصرف كالبشر
    Temos que agir como seres humanos. Temos que pensar como tal. Open Subtitles يجب علينا التفكير كالبشر لدينا أشياء نفعلها
    Eles podem passar-se como humanos. Integrarem-se. Open Subtitles إنهم يمكنهم المرور كالبشر ويدمجون انفسهم
    - Isso é ridículo, vocês se merecem, se quiser ir, apenas vá, e se comporte como um ser humano. Open Subtitles هذا سخيف، أنتما تستحقّانِ بعضكما وإن كنتَ تريدُ الذّهاب فاذهب وتصرّف كالبشر
    Podes portar-te como um humano? Open Subtitles هلا تصرّفت كالبشر ؟
    Os edifícios são como as pessoas. Existe um ponto fraco... uma vulnerabilidade. Open Subtitles كما ترين، المباني كالبشر تماماً، هناك نقطة ضعف، ونقطة غير حصينة.
    Pode morrer, mas não como humana. Open Subtitles بأمكانها الموت,ولكن ليس كالبشر
    Escolhes-te ser humana, então morre como uma. Open Subtitles كانت بشراً فلتمت كالبشر
    Cumpre cegamente as ordens de outros, tal como os humanos. Open Subtitles تتبع الأوامر بصورة عمياء كالبشر
    As aberrações não são como os humanos. Open Subtitles الخارقون ليسوا كالبشر
    Um lugar bom, onde pessoas como nós são tratadas como seres humanos. Open Subtitles مكان مناسب حيث يُعامل الأشخاص مثلنا كالبشر
    Quando é que vamos voltar para onde podemos ter a roupa seca durante o dia inteiro e viver como seres humanos, novamente ao invés de viver como ratos? Open Subtitles متى سنعود أين يسعنا الحصول على ملابس جافة لكل اليوم ونعيش كالبشر بدلاً من العيش كالجرذان؟
    Talvez são extraterrestres, disfarçados como humanos. Open Subtitles ربما هم فضائيون متنكرين كالبشر
    Muitas vezes, a solução para um problema é simplesmente convencer alguém a comportar-se como um ser humano melhor, mas pode demorar mais do que um sermão. Open Subtitles بعض الاوقات, حل المشكلة بكل بساطة مجرد إقناعهم ليتصرفوا كالبشر,
    Será como um humano quando crescer? Open Subtitles هل سيبدو كالبشر عندما يكبر ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد