Quando eu disse que podia nadar como um peixe era isso mesmo que queria dizer. | Open Subtitles | حسنا عندما أقول أنه يمكنني السباحة فإنه أقصد السباحة كالسمكة |
Se voltas a desligar corto-te como um peixe. Percebeste? | Open Subtitles | أذا أغلقتى الخط ثانية, سأقطعك كالسمكة,فهمتى؟ |
Eu posso encontrar-te e matar-te como um peixe. | Open Subtitles | أنا أعرفك وأعرف أين تسكن وأستطيع الامساك بك كالسمكة |
Mas, ainda assim, estou tão sedento por isso como um peixe fora de água. | Open Subtitles | رغم ذلك أنا متعطش لها كالسمكة الخارجة عن الماء |
E não penses em tentar escapar porque vou encontrar-te e esventrarei toda a tua tripulação como a um peixe. | Open Subtitles | و لا تفكّرنّ بمحاولة الهرب. لأنّي سأجدك، و أنتزع أحشاء طاقمك كلّه كالسمكة. |
Estou certo de que saltaria para o crime como peixe para a àgua. | Open Subtitles | نعم، متأكد أن ولعه بالجريمة سيكون كالسمكة بالماء |
A saltitar como um peixe na doca, o meu irmão, a perca. | Open Subtitles | كان أخي ينازع كالسمكة بعد اصطيادها أخي السمكة |
Sou uma grande nadadora. Consigo nadar como um peixe. | Open Subtitles | أنا سباحة ممتازة، يمكنني السباحة كالسمكة |
E se não gostar da sua atitude, esventro aquele palerma de tal forma, que ficará a estrebuchar no chão como um peixe. | Open Subtitles | وإن لم يرُقني سلوكه سأقطع تلك الحنجرة بعمق وسيصطدم بالأرضيّة كالسمكة |
Um de vocês sempre a sentir-se como um peixe fora de água? | Open Subtitles | كعادتك دائما تشعرين انكِ كالسمكة التي خرجت من الماء |
Mas ela disse-me que se eu não viesse me esventrava como um peixe. | Open Subtitles | لكنها أخبرتني أذا لم أحضر أنها ستقطعني كالسمكة |
Seu degenerado! Toque-me outra vez e vou estripá-lo como um peixe! | Open Subtitles | أيها المنحط المسني مرة أخرى وسوف اقطعك كالسمكة |
Pensei que era eu quem estaria a vomitar pela borda e... aqui estás tu, verde como um peixe podre. | Open Subtitles | ظننت أنا الذي سوف اتقيء كثيراً على جانب السفينة لكن ها أنت خضراء كالسمكة المتعفنة |
A Sally entrou na internet como um peixe dentro de água. | Open Subtitles | سالي شاركت في المواقع الإلكترونية كالسمكة في الماء. |
Uma mulher sem um homem, é como um peixe sem uma bicicleta. | Open Subtitles | المرأة بلا رجل .. كالسمكة بلا دراجة |
Fui como um peixe a saltar fora de água. | Open Subtitles | كنت كالسمكة التى تتخبط على أرض جافة. |
Está a arruinar este país, e vou estripá-lo como um peixe. | Open Subtitles | انه يخرب البلاد، و سوف اصطاده كالسمكة |
Quando me assusto, encho-me como um peixe balão. | Open Subtitles | عندما اشعر بالذعر، انتفخ كالسمكة |
Foi um respeitável vendedor de automóveis cá da zona, até que um dia anunciou que conseguia respirar como um peixe, e desapareceu mar adentro. | Open Subtitles | -تاجر سيّارات محلي محترم ، حتّى في يومٍ ما أعلن أنّه يمكنه التنفس كالسمكة -واختفى تحت البحر |
Se lhe tocas outra vez vou estripar-te, como a um peixe. | Open Subtitles | إذا لمستيها مجدداً سأخرج أحشائكِ كالسمكة. |