Sei que é um pouco extravagante, mas vocês são como família para mim. | Open Subtitles | الان، اعرف انه مسرف قليلا، لكن كلاكما تقريبا كالعائلة بالنسبة لي. |
Não somos as únicas pessoas que são como família uma para a outra. | Open Subtitles | لسنا وحدنا نعتبر كالعائلة بالنسبة لكلٍ منّا |
Sabe que sempre foi como família para mim, Capitão. | Open Subtitles | أنت تعلم أنك كُنت دوماً كالعائلة بالنسبة لي أيها القائد |
Até agora temos sido como uma família, tu fazes o que sabes com os cães nós ajudamos-te, os cães fazem o que sabem, nós não pensamos em limpar-lhes o sebo, família. | Open Subtitles | حتى الأن نحن هنا كالعائلة أنت تقوم بتدريب الكلاب ونحن نقوم بمساعدتك الكلاب تقوم بما يطلب منها ونقوم برعايتها |
Somos como uma família imaginária para ela porque a família dela a ignora para ir tratar de outras pessoas. | Open Subtitles | ونحن كالعائلة الخيالية بالنسبة لها لأن عائلتها الحقيقة طردوها لتعتني بأناس آخرين |
Eles ficam com ela. É como se fosse da família. | Open Subtitles | إنهم يمكثون معها فهى كالعائلة بالنسبة لهم |
Porque, desde que descobriu o seu segredo, teve de mentir por si e, mesmo assim, tratou-o como família, e isso custou-lhe tudo. | Open Subtitles | كان عليها الكذب من اجلك ومع ذلك عاملتك كالعائلة وهذا كلفها كل شيء |
Os meus colegas de equipa são como família. | Open Subtitles | انظر ، إن زُملائي يُعدوا كالعائلة بالنسبة لي |
Pois, mas "como família" não é família. | Open Subtitles | نعم ، حسناً.. "مثل العائلة" ليست كالعائلة |
Os aliados são como família. | Open Subtitles | الحلفاء كالعائلة بيننا خلافات |
- Mas ela agora é outra vez como família. | Open Subtitles | ولكنها الآن كالعائلة مرة أخرى |
Vocês são como família. | Open Subtitles | أنتم يا شباب كالعائلة |
É como família. Tem de o ajudar. | Open Subtitles | أنة كالعائلة لي يجب أن تساعده |
Você sabe de tudo, parceiros são como família. | Open Subtitles | انت تعلمين ، الشركاء كالعائلة |
Somos como família. | Open Subtitles | نحن كالعائلة هنا |
Não somos uma "família", mas somos como uma família. | Open Subtitles | حسنا,أقصد,أننا لسنا كالعائلة لكننا كالعائلة فعلا |
Somos como uma família, e ultimamente, tenho visto porem muitos dos meus rapazes na terra. | Open Subtitles | نحن كالعائلة و مؤخرًا, رأيت الكثير من رجالي يُدفنون |
No Hal's, toda a gente era como uma família. | Open Subtitles | والجميع هناك كانوا كالعائلة الواحدة |
É como uma família, não podemos simplesmente deixar entrar pessoas novas. | Open Subtitles | إننا كالعائلة ولا يمكننا ضم أفراد جُدد |
São todos como uma família para mim. | Open Subtitles | أنتم جميعا كالعائلة بالنسبة لي. |
Não percebo porque ele tentava esconder isso de nós. - Somos como da família. | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو سبب محاولة إخفائه عنّا أعني، نحن كالعائلة |