| A baleia estrelar não foi um milagre que surgiu. | Open Subtitles | حوت النجمة لم يأتي كالمعجزة قبل تلك السنوات |
| Então, foi um milagre quando aquela mulher, em Paradise, pagou quase, dois milhões de dólares pela propriedade. | Open Subtitles | لذا بدت كالمعجزة عندما دفعت تلك المرأة اللتي تقطن في بارادايس مايقارب المليونين دولار |
| - Ela chegou, como se um milagre. - Não come as crianças. | Open Subtitles | لقد أتى كالمعجزة رفض أكل الأطفال |
| Se isto resultar, será um raio de um milagre. | Open Subtitles | إذا نجح هذا الأمر سيكون كالمعجزة |
| Encontrar um registo on-line pode ser um milagre. | Open Subtitles | العثور على سجل ظاهر ، سيكون كالمعجزة |
| - Sim, parece um milagre. | Open Subtitles | نعم ، إنها كالمعجزة |
| O teu plano resultou como um milagre. | Open Subtitles | خطَتك نجحت كالمعجزة |
| Se terminarmos às nove, será um milagre. | Open Subtitles | موسيقى (الراب) في الساعة التاسعة، ذلك سيكون كالمعجزة أراك حينها |
| E então ela chegou, como um milagre. | Open Subtitles | بعدها أتى كالمعجزة |
| É como um milagre de Deus. | Open Subtitles | إنها كالمعجزة من الرب، أنت... |
| Como um milagre. | Open Subtitles | كالمعجزة |
| Foi como um milagre. | Open Subtitles | -كان الأمر كالمعجزة . |
| Tu és um milagre. | Open Subtitles | أنتِ كالمعجزة. |
| Ela era como um milagre. | Open Subtitles | كانت كالمعجزة |