Esqueceste-te de que tirei Muito Bom a línguas orientais em Cambridge. | Open Subtitles | انت تنسي، أخذت المركز الاول في اللغات الشرقية في كامبردج |
Ouvi dizer que hoje tiveste uma bonita em Cambridge. | Open Subtitles | سمعت انك فككت قنبلة في كامبردج اليوم. نعم. |
O meu namorado esteve aqui, em Cambridge no Natal, tu o conheceste. | Open Subtitles | و لكن صديقي أتى من كامبردج في عيد الميلاد، التقيت به |
Há tantos sinais de stop em Cambridge como alunos universitários. | TED | لا يمكنك قطعُ إشارة مرور في كامبردج دونَ أن تصطدم بطالبِ دراساتٍ عليا. |
A Associação Britânica para o Avanço da Ciência vai realizar a sua terceira conferência na Universidade de Cambridge. | TED | الجمعية البريطانية للتقدم العلمي كانت تعقد اجتماعها الثالث في جامعة كامبردج |
Um jovem estudante de Cambridge chamado William Whewell levantou-se e calou a audiência. | TED | ثم وقف طالب شاب في جامعة كامبردج يُدعى ويليام ويول وعمل على تهدئة الحضور. |
Parece a altura em que fui iniciado no grupo dos sodomitas parvos em Cambridge. | Open Subtitles | اشعر وكأنني رجعت إلى الوقت الذي انضممت فيه إلى مجتمع كامبردج التافه |
Acomodamento saboroso, camas macias e um uniforme tão esperto tem um Ph.D. de Cambridge. | Open Subtitles | أكلات لذيذة, سرائر ناعمة، وزيٌ موحد حصل على شهادة الدكتوراه من كامبردج. |
Achei que haviam duas áreas da Física Teórica que podia estudar em Cambridge. | Open Subtitles | رأيتُ ان هناك مجالين للفيزياء النظرية يمكن دراستهما فى كامبردج |
Depois da morte prematura de seu pai, meu pai o sustentou na escola e em Cambridge, e esperava que ele fizesse da igreja sua profissão. | Open Subtitles | بعد موت ابيه المبكر، قام ابي بدعمه في المدرسة وفي جامعة كامبردج وكان يتمنى بان يجعل الكنيسة مهنته. |
O Tenente Foxworth ensinava Shakespeare em Cambridge. Sou o sargento do pelotão dele. | Open Subtitles | الملازم أوّل فوكسورث كَانَ يدرس للطلبة شكسبير في جامعة كامبردج وأَنا العريف الخاص به |
Eu estudei sob a tutela de uma laureada com o Nobel da Economia, em Cambridge, e acho que até ela diria que dez é demasiado. | Open Subtitles | لقد كنت من المشرحين للحصول على جائزة نوبل في علوم الاقتصاد من جامعة كامبردج واعتقد ان المبلغ الذى ذكرتيه هو غالي جدا |
Foi fantástico, Don Horacio, tive a oportunidade de assistir a um seminário em Cambridge e passar umas semanas em Londres, uma cidade fascinante. | Open Subtitles | إنها عظيمه يا دون هوراسيو كان عندي الفرصة لأخذ حلقة دراسية في كامبردج وأبقى إسبوعان في لندن يا لها من مدينه ساحره |
Estudei todo seu trabalho em Cambridge. | Open Subtitles | انا هولي كانتريل ، درست كل اعمالك بجامعة كامبردج |
Bem, Holly de Cambridge que pensa que sou brilhante. | Open Subtitles | حسناً يا هولي من كامبردج والتي تعتقد اني رائع |
Eu estudei suas teorias e me enxotaram de Cambridge. | Open Subtitles | بدراسة نظرياتك في كامبردج لذلك نظرياتي ، ألقيتي بمستقبلك بعيدا؟ |
Eu fui de certeza uma mudança depois de ser a sua namorada de Cambridge. | Open Subtitles | كنت بالتأكيد تغيير من الصديقات كامبردج له. |
Nunca ninguém mencionou a nossa ligação a Cambridge durante todos esses anos. | Open Subtitles | ويذكر أحد في كامبردج اتصال بيننا في كل هذه السنوات. |
Oh não! Se não se importa não vamos voltar a Cambridge. | Open Subtitles | لا , اذا كنت لا العقل , دعونا لا العودة إلى كامبردج. |
Descobriu que não fui para Cambridge. | Open Subtitles | لامبيرت إكتشفَ أنا لَمْ أَذْهبْ إلى كامبردج. |